Приходящая домашняя работница (франц.).
(обратно)134Любовь заставляет даже ослов танцевать (франц.).
(обратно)135Гарсон, кружку пива! (франц.)
(обратно)136Старый сатир! (франц.).
(обратно)137Нет писем, сударь, нет телеграмм (франц.).
(обратно)138Иностранные газеты! (франц.).
(обратно)139Будем веселиться! (лат.)
(обратно)140Говорите за себя… (франц.).
(обратно)141Это камаргианка (франц.).
(обратно)142– Скажите, Одетт, кто эта дама? – Какая дама, сударь? – Дама брюнетка, там? – Какой стол, сударь? – Номер десять. – Это русская, сударь. – Ну, и… – Я ничего не знаю. – Она у вас давно? – Три недели, сударь. – Всегда одна? – Нет, сударь. Был один господин… – Молодой, спортивного вида? – Нет, сударь. Очень задумчивый, нервный. – И в один прекрасный день он исчез? – Да, сударь (франц.).
(обратно)143Хватит!.. Не так ли, мадам? (франц.).
(обратно) ОглавлениеАлександр Пушкин Метель Барышня-крестьянкаИван Тургенев Ася Первая любовь Вешние водыАнтон Чехов Драма на охоте О любви Дама с собачкойАлександр Куприн Впотьмах Олеся Суламифь Гранатовый браслетИван Бунин Грамматика любви Легкое дыхание Митина любовь Солнечный удар Дело корнета Елагина Темные аллеи I Темные аллеи Кавказ Баллада Степа Муза Поздний час II Руся Красавица Дурочка Антигона Смарагд Волки Визитные карточки Зойка и Валерия Таня В Париже Галя Ганская Генрих Натали III В одной знакомой улице Речной трактир Кума Начало «Дубки» «Мадрид»
Комментарии к книге «Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе», Иван Алексеевич Бунин
Всего 0 комментариев