А тут іще спекота страшенна і парить неймовірно. Нарешті, змучилися ми з нею вкрай. При дорозі росла груша-дичка. Сів я в холодок, утер хустинкою піт із чола, відпочиваю.
— Допекла ти мені до живого, — кажу Малгосі.
А вона дивиться мені зухвало в очі і щось собі гелгоче.] раптом зсунулася з моїх колін. «Ой, — думаю, — знову доведеться за нею бігати!» А мені й поворушитися не хочеться. Чекаю, що далі буде. Малгося потяглася, помахала крильми, переступила з лапи на лапу та й каже:
— Коли вже нам випало подорожувати разом, то краще я сама піду, як на тобі їхати!
І перевальцем, поволеньки переступаючи, посунула стежкою обіч дороги. Відійшла трохи. Стала. Озирнулась на мене.
— Не квапишся? — питає. — То добре. Поскубу трохи травичку! Я дуже зголодніла.
Наїлася Малгося трави, і ми пішли далі. Йдемо собі й спокійно розмовляємо. Малгося була дуже балакуча. Вона весь час гелготала й не давала мені мовити слова. Часом забігала поперед мене і зазирала в очі.
— Чому ти мовчиш, коли я тебе питаю? — дорікала вона.
Я не дуже розумів, чого від мене хоче Малгося, але не хотів її кривдити і ласкаво відповідав:
— Гарна Малгося! Люба гусонька! — і гладив її по білій голівці.
Вона розуміла мене чудово. Терлася головою то об мою ногу, то об руку, лащилась. Отак поговоривши, ми рушали далі.
Натрапили на струмочок, напилися вволю. Через перше село, що ми мали проминути, я переніс Малгосю на руках. Перед другим вона сама зупинилася й зачекала, поки я візьму її на руки. А коли поминули останні хати, вилізла у мене з-під пахви.
— Далі я можу йти сама, — сказала вона й пішла собі обіч дороги.
2Малгося не звернула уваги на качок, ледь глянула на курей, а от до собак придивлялася уважно.
— Нащо ти тримаєш цю погань? — спитала вона в мене, засичала і, витягши шию, ступнула до собак. А на подвір’ї були якраз тільки щенята.
— Ой-йой-йой! — перелякано заверещали вони.
І в буду!
Пхалися, лізли одне на одне. Лапи, голови, хвости так і мигтіли в повітрі. Минуло чимало часу, поки знайшлися зухвальці, що зважилися хоча б одним оком визирнути з буди!
Комментарии к книге «Рексьо і Пуцек», Ян Грабовский
Всего 0 комментариев