Оказалось, что однажды дочь владыки вод отправилась на берег поиграть и порезвиться и её укусила цикада. С тех пор она и заболела. Все подводные лекари — креветки и рыбы — суетились вокруг принцессы, но не могли понять, что за хворь напала на девушку. Водяные духи не умели лечить людские болезни. Бедняжка маялась уже три лунных месяца: днём не ела, ночью не спала.
Уа осмотрела больную и сказала, что надо вознести молитву духам. А после с помощью трав излечила девушку.
Обрадовался владыка вод, что дочь его выздоровела.
— Что ты хочешь в награду за труды, Уа? — спросил он.
— Я бедная несчастная сирота, — отвечала Уа. — Единственное, чего я желаю, — это избавиться от нужды.
Владыка вод протянул девушке драгоценную жемчужину:
— Возьми эту жемчужину. Она исполнит любое твоё желание, только попроси. Отныне ты ни в чём не будешь знать нужды.
Уа погостила у владыки вод ещё три дня, потом распрощалась с ним и вернулась на берег.
Когда Уа подошла к амбару, который старейшина велел ей стеречь, она в испуге остановилась: вокруг амбара видны были следы птиц, белок-летяг. Они вволю похозяйничали в амбаре — рису убавилось наполовину. Мимо проходил старик из селения.
— Где это ты пропадала, Уа, целых три месяца? — спросил он. — Какой красавицей ты стала! Но взгляни, белки-летяги и лесные птицы растащили почти весь рис из амбара. Старейшина ищет тебя — он во все концы людей разослал на поиски и грозится жестоко тебя наказать.
Старик ушёл, а бедная Уа долго сидела, обхватив руками голову, страшась гнева старейшины. От слёз стала мокрой её одежда. Но вдруг вспомнила она о чудесной жемчужине. Девушка вынула подарок владыки вод и сказала:
— Жемчужина, жемчужина, дай мне рису, я есть хочу. Из амбара птицы и белки растащили весь рис, дай же мне рису, жемчужина, рису!
И тотчас же перед ней появилось огромное блюдо, уставленное необыкновенно вкусными яствами. На блюде было не меньше кушаний, чем подаётся на обед самому старейшине. А за спиной у девушки вдруг вырос амбар, наполненный рисом. Он был в три раза больше, чем амбар старейшины.
Девушка обрадовалась так, что и сказать трудно, она начала было уплетать за обе щеки то, что лежало на блюде, но тут вспомнила о Го, своём любимом. Уа вынула жемчужину и сказала:
Комментарии к книге «Чудесная жемчужина», Автор Неизвестен -- Древневосточная литература
Всего 0 комментариев