© Перевод с немецкого Л. Остроумова
Реклама на сайтеФридрих Шиллер
Прошение
Жанр:
«Прошение»
0
872
Прошение
Башка тупа и, как свинец,От табака я плачу,Желудок тощ, — пошли, творец,Трагедии удачу!Пером царапаю едва,Тряпьё моё не ново;Не могут чувства и словаИз сердца течь пустого.Как лить в тетрадь поток огня,Раз пальцы не согреты?Коль Фебу мерзостна мазня —Не мёрзнут пусть поэты!Грохочет в кухне медный таз,Бельё о двери бьётся, —Но во дворец со мной ПегасК Филиппу вскачь несётся.Я мчусь на нём, и смел, и юн;Чрез несколько мгновенийВ Мадриде я, и мой скакунПривязан у ступеней.Иду по залам, и вдалиЯвляется виденье:Я зрю принцессу ЭболиВ любовном упоенье.Припала к принцевой груди,В блаженстве замирая,В её глазах — небес огни,В его — печаль немая.Звенит прелестный голосок,И слышу, — угадай-ка,Что слышу! — выжатый чулокСвалился, дьявол, в шайку!Исчез и сон, и волшебство!Принцесса, пыл умерьте!Прощай в день стирки, божество,Стихи побрали б черти!Дано в нашей скорбной резиденции неподалёку от погреба.Домашний и хозяйственный поэт Фридрих Шиллер.
РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ
Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства
Комментарии к книге «Прошение», Фридрих Шиллер
Всего 0 комментариев