Франсоа Вийон
Баладично послание до приятелите1
Смилете се, смилете се над мен,приятели — бъдете тъй добри!Във гроб без цвете и чемшир зеленизгнаник съм — Съдбата ме затри,че Бог за мен не дава пет пари.Девойки със чираци в любовта,танцьори и смешници — трън в пета! —и вие, с глас камбанен дали тонза пир и песен (златни ви уста!),дотук ли беше клетият Вийон?Певци, в душата бръкнали с ръжен,та весел огън да се разгори,пройдохи, проиграли своя денза някой грош (и за фалшив дори!),далеч е той от вашите игри.Чевръсти стихоплетци, пред смърттакато гаргара всяка суетае тъй ненужна — в сетния подслоне тежък мрак и пълна слепота.Дотук ли беше клетият Вийон?Елате и го вижте унижен,мъже, които никой крал дори(свидетел ви е Бог и нощ, и ден!)с десятък не успя да покори,как пости той не ден, не два, не три(озъбен преди туй от сладостта)на хлебец сух и блудкава вода —червата куркат в празния салон,че теглена е черната черта…Дотук ли беше клетият Вийон?Със Ваша милост имах участтакъм вас да се обръщам — милосттая чакам, както си е по закон,че знам: разчита даже на сгантатоз, който моли с пяна на уста.Дотук ли беше клетият Вийон?
Информация за текста
© Васил Сотиров, превод от френски
François Villion
Epistre en forme de ballade i ses amis,
Сканиране и разпознаване: sir_Ivanhoe, 2009
Редакция: NomaD, 2010
Издание:
Франсоа Вийон. Стихотворения
Френска. Първо издание
Илюстрации: Алекси Начев
Оформление: Стефан Груев
Редактор: Иван Теофилов
Художник-редактор: Николай Пекарев
Технически редактор: Олга Стоянова
Коректор: Стефка Добрева
ISBN 954-04-0024-4
ДФ „Народна култура“, София
François Villon. Œuvres. Editions Rencontre Lausanne, 1968
Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/16803]
Последна редакция: 2010-07-14 18:30:00
1
Вероятно творбата е писана през лятото на 1461 г. в Мьонския затвор.
(обратно)
Реклама на сайте
Комментарии к книге «Баладично послание до приятелите», Франсуа Вийон
Всего 0 комментариев