Thomas Stearns Eliot
Possum's Book of Practical Cats
Элиот, Т. С.
Популярная наука о кошках, написанная Старым Опоссумом
Перевод Андрея Сергеева
Книга с параллельными текстами па английском и русском языках
Москва • Апрель • ACT • Хранитель • 2006
Старый Опоссум (практическое руководство по котам и кошкам) - перевод с английского языка знаменитого произведения Элиота Possum's Book of Practical Cats, впервые опубликованного в 1939 г. Старый Опоссум - литературное прозвище Элиота.
На стихи Элиота в 1981 г. композитором Э. Л. Веббером был написан мюзикл «Кошки».
Русский перевод дается по рукописи.
ОТ ПЕРЕВОДЧИКА
Всю жизнь Т.С. Элиот себя перерабатывал, переиначивал, пересоздавал: из американца сделался англичанином, из республиканца - монархистом, из протестанта - католиком, из богемы - аскетом. И своему поэтическому вдохновению он не давал воли, а подчинил его идее правильности, высоты, благородства.
Много лет работая над стихами Элиота, я, переводчик, не могу не признаться, что в его знаменитых поэмах, в значительной мере определивших поэтическое лицо его времени, мне недостает прямоты высказывания, некой простой человеческой непосредственности. И когда в текстах Элиота я набредаю на спонтанную лирическую вспышку, она кажется мне глотком кислорода. Может быть, только в драматических отрывках «Суини-агонист» и в лукавой книжечке «Старый Опоссум. Практическое руководство по котам и кошкам (1939) » поэт позволил себе писать, как Бог на душу положит, как душе угодно. От этого он не стал поэтом простым, незамысловатым - Элиот везде Элиот. Но эти проявлений поэтической свободы представляются мне драгоценными.
Старый Опоссум - прозвище Т.С. Элиота.
Комментарии к книге «Популярная наука о кошках, написанная Старым Опоссумом», Томас Стернз Элиот
Всего 0 комментариев