— Добрый вечер, Мэл.
На миг Мэлоди Мак-Калли застыла. Она узнала голос Клейтона Карсона и, смутившись, залилась краской. Ей понадобилась секунда или две, чтобы обрести спокойствие.
— Ресторан закрыт, Клейт, — сказала она, повернувшись к нему.
Он стоял по другую сторону стойки.
— Ну, хоть немного кофе у тебя осталось?
Мэл устала, а уставшая, она обычно становилась раздражительной. Клейт, конечно, считал, что она такая всегда. Но это было не так. У нее прекрасный характер, и все это знали. Вот только Клейтон Карсон был неспособен за деревьями разглядеть леса, а среди множества женщин — одну, которая всегда любила его.
— Кофе есть, но сварен так давно, что наверняка уже потерял всякий вкус, — махнула она мокрой тряпкой в сторону кофеварки.
— Я как раз предпочитаю такой.
Пробурчав что-то сквозь зубы, Мэл нашарила под стойкой чистую чашку и наполнила ее густым черным варевом. Клейт не двигался с места. На глаза его падала тень от полей шляпы, а нижняя половина лица темнела от двухдневной щетины. Ростом он был выше шести футов, не считая стертых каблуков ковбойских сапог. Он возвышался над ней, а Мэл Мак-Калли ненавидела, когда на нее смотрели сверху вниз.
— Не стой как столб, — сказала она. — Садись, если будешь пить кофе здесь.
Клейт опустился на стул, а на соседний положил свою шляпу.
— Твое радушие ни с чем несравнимо, Мэл. Хочется приходить к тебе снова и снова.
Мэл Мак-Калли родилась и выросла в городке, битком набитом такими вот крепкими ковбоями, но улыбка Клейта Карсона — такая неторопливая — была единственной в своем роде. Вздохнув, Мэл принялась домывать стойку.
— Неужели это нужно делать прямо сейчас? — поморщился он.
— Если я хочу уйти побыстрее, то да. А что?
— Я подумал — не составишь ли ты мне компанию?
Напомнив себе, что силы воли у нее достаточно, Мэл настороженно взглянула на своего собеседника.
Его темные волосы были слегка растрепаны, под глазами залегли тени. Вид у него был неважный. Так ему и надо. Конечно, Мэл, как и все, была рада, когда маленькую дочку Клейтона нашли целой и невредимой. Никто не знал, почему девочка сбежала из дома, однако же, Мэл считала, что у Клейтона есть все основания выглядеть усталым и измученным.
— Где сейчас Хейли? — спросила она.
Комментарии к книге «Город женихов», Сандра Стеффен
Всего 0 комментариев