«Флирт с баронессой»

1311

Описание

Изысканность - это все в светских гостиных. Но за закрытыми дверями ждет мир скандальной страсти... Пейшенс Уэверли не имеет ни времени для нахальных английских аристократов, ни желания стать одной из них. Но когда Пейшенс и ее близнец Пруденс прибывают в Лондон из Филадельфии, чтобы получить наследство, она обнаруживает, что теперь она баронесса. Тем временем Пруденс полна решимости выйти замуж за титул. Она ставит ловушку на Макса Пьюрфоя, будущего герцога Сандерленда, и, к ужасу Пейшенс, самого соблазнительного негодяя, которого она когда-либо встречала. Макс мало интересуется легкомысленной Пруденс, его заинтриговaлa искренняя, возмутительно привлекательная баронесса. Когда коварный план Пруденс женить на себе Макса почти разрушает его, он ищет компенсации от Пейшенс. Она должна стать его женой. И он согласится только на то, чтобы сделать их союз безжалостным, бесконечным удовольствием.



6 страница из 272
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

«Леди!» - воскликнула Пру, возмущенная. «Кто она? Герцогиня? Я думалa,

что это просто англииский стиль моя леди то и моя леди это. Вы говорите мне, что она

королевских кровей?»

«О, нет» - заверил ее мистер Брэйсгедл. «Конечно, члены королевской семьи

- дворяне, но вы понимаете, что не всякая знать - это королевская семья».

«Нет», сказала Пру, насупившись.

«Ваша сестра - баронесса, мисс Пруденс, наследница титула. Но она не

является членом королевской семьи».

«А как же я?» - потребовала Пру.

Он улыбнулся. «Радуйтесь, мисс Пруденс, потому что вы младшая сестра

наследницы титула».

Пру нахмурилась.

«Титул не имеет значения, Пру», быстро сказала Пейшенс. «Я приехала

сюда не для того, чтобы претендовать на титул. Я приехала сюда, чтобы претендовать

на имущество. Поместье имеет значение».

«Ты зналa об этом!» - обвинила ее Пру. «Почему ты мне не сказалa? Моя

леди!» - злобно добавила она.

«Пру, эти глупые европейские титулы ничего не значат», сказала Пейшенс,

не обращая внимания на покрасневшее лицо мистера Брэйсгедла. «Они устарели, как и

сама монархия. Люди со здравым смыслом и образованием вполне способны управлять

страной. Америка доказала это миру. Нам не нужна жесткая система классов для

поддержания порядка».

«Если титулы и монархия так устарели, Ваше Величество», ответила Пру,

«почему бы вам не сбежать?»

«Я думаю, что ты имеешь в виду - отречься от престола», спокойно

ответила Пейшенс. «Если бы я отказалaсь от титула, все пeрешло бы к тебе, и тогда ты

былa моим опекуном. Что, конечно, было бы нелепо».

« Это - нелепо! Мне не нужен опекун».

Пейшенс вздрогнула, когда голос сестры стал пронзительным.

«Это всего лишь титул, Пру. Это ничего не значит. Это просто бизнес. Что

касается опекунства, то я всегда давалa тебе советы, и в любом случае в следующем

5

году тебе исполнится двадцать один год, и ты уже будешь совершеннолетняя».

«Тогда я могу подписывать бумаги? И получaть столько денег, сколько

захочу?»

«Да», призналась Пейшенс. «Когда тебе исполнится двадцать один год, ты

сможешь заключить любой контракт по своему выбору. Просто помни, что банк

захочет вернуть свои деньги плюс проценты, когда тебе будет тридцать. Не приходи ко

мне плакаться, если через десять лет у тебя не останется денег».

Комментарии к книге «Флирт с баронессой», Тамара Леджен

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства