-- Послушайте, -- сказал Лоуэлл, услышав на лестнице шали Мадлэнн, -- вы должны спрятаться, пока я не пойму, что с вами дальше делать.
Он быстро посмотрел по сторонам и увидел нож, космический корабль. Он положил его на тарелку и опять подтолкнул лиллипутов карандашом.
-- Давайте, спрячьтесь здесь ненадолго.
Они исчезли в отверстии, и Лоуэлл в последнюю секунду успел заткнуть его жемчужиной.
-- Привет, -- весело сказал Мадлэнн и посмотрела на тарелку. -- Развлекаешься?
-- Немного. Как ты?
-- Выглядет так, как будто здесь мыши.
-- Я один, как и все.
-- Прости меня за годовщину, Лоуэлл, -- она покраснела.
-- Все в порядке.
-- Я вспомнила про нее только по дороге домой, несколько минут назад. На меня как будто кирпичи попадали.
-- Гораздо важнее твоя сделка, ты ее закрыла?
-- Да, закрыла, -- беспокойно сказала Мадлэн. -- Какая прелесть, -- с трудом выдавила она улыбку, когда заметила розы.
-- Я тоже так думаю.
-- А это твой новый нож?
-- Это? Да, нашел по дороге домой.
-- Он нам нужен?
-- Мне он понравился. Понимаешь?
-- Нет, не совсем, -- она с трудом на него посмотрела. -- Ты видел нас?
-- Кого?
-- Ты видел, как я целовала сейчас Бада на улице?
-- Да. Но я не думал, что ты расстроена.
-- Он предложил мне выйти за него, Лоуэлл.
-- Да? И что ты ему ответила?
-- Я согласилась.
-- Неужели это так просто?
-- Я люблю его, Лоуэлл. Я хочу выйти за него. Ты не будешь резать вены этим ножом?
-- Извини, я даже не подумал об этом.
-- Правда? -- кротко сказала она после долгой паузы.
-- Я думаю, все, что должно было быть сказано, уже сказано.
-- Лоуэлл, я страшно извиняюсь...
-- Передо мной? Невероятно! Что я слышу, -- он медленно подошел к ней и обнял ее. -- Но чтобы к этому привыкнуть понадобится время, Мадлэн. Поцелуй? Прощальный поцелуй, Мадлэн?
-- Лоуэлл, пожалуйста, -- она отвернула голову и попыталась аккуратно его отодвинуть.
Он сжал ее сильнее.
-- Лоуэлл, нет. Давай закончим на этом. Ты делаешь мне больно. Пожалуйста! -- она ударила его в грудь и отбежала. -- Я не могу! -- громко закричала она.
Космический корабль в руке Лоуэлла загудел и нагрелся. Он задрожал и выстрелил прямо в сердце Мадлэн.
Лоуэллу не надо было искать номер полиции. Мадлэн написала его в своем листке.
-- Семнадцатый участок. Офицер Кехун слушает.
Комментарии к книге «Зал зеркал», Курт Воннегут
Всего 0 комментариев