Мы с Амелией Бродвей красили друг другу ногти на ногах, когда мой страховой агент постучал в дверь. Я выбрала цвет «Розы на льду». Амелия склонилась в пользу «Дикой вишни». Она закончила красить меня, а мне оставалось еще три ногтя на ее левой ноге, когда Грег Оберт нас прервал.
Амелия жила со мной уже несколько месяцев: было приятно делить свой старый дом с кем-то еще. Моя подруга, ведьма из Нового Орлеана, оставалась у меня, потому что у нее случилась неприятность с одним магическим ритуалом, и она не хотела, чтобы ее друзья из «Большого Кайфа»[1] узнали об этом. К тому же, после Катрины ей вообще-то некуда было идти, по крайней мере какое-то время. В мой родной городок Бон Темпс хлынули толпы беженцев.
Грег Оберт уже был в моем доме – сразу после пожара, который нанес большой ущерб жилищу. Насколько я знала, мне пока не нужно было никаких страховок на данный момент. И, признаюсь, гадала о причине его визита.
Амелия взглянула на Грега, решила, что его песочного цвета волосы и очки без оправы не стоят внимания, и докрасила свой ноготок, а я тем временем проводила агента внутрь и пригласила присесть в кресло с высокой крыловидной спинкой.
– Грег, это моя подруга Амелия Бродвей, – произнесла я. – Амелия, это Грег Оберт.
Амелия посмотрела на Грега с возросшим интересом. Я говорила ей, что Грег был ее коллегой, в некотором роде. Мать его была колдуньей, а он обнаружил, что использование заклинаний очень помогает при защите интересов своих клиентов. Ни одна машина, застрахованная в агентстве Грега, не ездила без того, чтобы на нее не наложили чары. Я единственная в Бон Темпс знала о маленьком таланте Грега. Колдовство не примут с радостью в нашем набожном городке. Грег всегда давал своим клиентам кроличью лапку – на счастье, чтобы они хранили ее в новых машинах или у себя дома.
Отказавшись от вежливо предложенных чая со льдом и Колы, Грег присел на краешек стула, я в это время вернулась на краю дивана. Амелия устроилась на другом краю.
– Я почувствовал заклинания, когда подъехал, – сказал Грег Амелии. – Очень впечатляет.
Он очень старался увести свой взгляд от моего топа на бретельках. Я бы одела лифчик, если бы знала, что у нас будут гости.
Комментарии к книге «Везучий», Шарлин Харрис
Всего 0 комментариев