(с) Л.Зданович, 2004–2016
От автора: о том, что составляет «усладу холостяка»Холостяки составляют большую (если не сказать «лучшую») часть человечества. Не верите? Давайте посчитаем: дети — раз, половина стариков — два, солдаты — три, авантюристы — четыре… Мы не погрешим против истины, заявив, что каждый из нас, хоть и недолгую часть жизни, а пробыл холостяком. И эту свою книгу мы решили посвятить им. История донесла до нас любопытный случай, происшедший со знаменитым пиратом XVII века Вильямом Дампиром. Кстати, знаменитым он был по той же самой причине, что и неуловимый ковбой Джимми — так себе, незадачливый был пиратишко, прославился более своими скандалами. Полз он как-то на своем кораблике вдоль западного побережья Африки, и вдруг видит чей-то парусник. Встречный корабль тут же подымает голландский флаг и телеграфирует свои самые лучшие намерения. А надобно вам сказать, что в те времена существовали строжайшие правила насчёт пиратства. То есть, либо ты капер и грабишь корабли врага с целью нанести ему экономический урон, платишь налоги и тем самым приравниваешься к воюющим солдатам. Или ты грабишь всех подряд и своих союзников, и противников, и тогда ты — вольный пират, буканьер, закон тебе не писан, но и общество тогда к тебе относится по всей строгости закона, и в каждом порту, в каждом городишке любой страны тебя ждут колодки и крепкая намыленная веревка. Так вот, голландцы были союзниками англичан, и грабить их было крайне опасно. Кстати, в тот период и испанцев грабить было опасно, так как только что было объявлено перемирие. Однако наши пираты настолько изголодались на вольных хлебах, что очертя голову бросились на абордаж. И вот вам результат: репутация подорвана, с полдюжины братишек погибли, пробоина по левому борту ниже ватерлинии, а вся добыча — три десятка голых негритянок, сидевших в трюме голландского работорговца, предназначавшихся в бордели Мартиники и Кингстона. Многие из нас при виде такой невезухи просто тихо бы повесились, но Дампир был оптимистом, он велел перетащить вещички на голландца и отчалил, предварительно переименовав корабль в «Becheles Delight», что означает «Услада холостяка».
Комментарии к книге «Мужчина на кухне», Леонид Иванович Зданович
Всего 0 комментариев