«Дело о длинноногих блондинках»

4026

Описание



2 страница из 124
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

- Пожалуйста, мистера Гарвина. Передайте, что это мисс Стрит... Да... Скажите, что это Делла Стрит... Он меня знает... Да, Делла Стрит... Секретарь мистера Мейсона, адвоката. Еще раз прошу вас соединить меня с мистером Гарвином... Очень важно.

Последовала небольшая пауза. Делла Стрит слушала, что говорили на другом конце провода.

- Хорошо, в таком случае как мне связаться с ним? Последовала уже более продолжительная пауза.

- Понятно, - наконец ответила она. - Пожалуйста, передайте ему, что я звонила и просила перезвонить, как только он свяжется с вами.

Делла Стрит повесила трубку.

- Это мисс Ева Эллиот, о-о-чень важная его секретарша. Утверждает, что мистера Гарвина в городе нет и не знает, по какому телефону его разыскивать.

- Ева Эллиот! - воскликнул Мейсон. - А что стало с Мэри Арден? Ах да. Она вышла замуж.

- Около года назад, - уточнила Делла. - Вы еще послали электрокофеварку, вафельницу и электрическую жаровню им к свадьбе.

- Неужто год? - удивился Мейсон.

- Примерно да. Можно проверить по счету.

- Ладно, не надо, но что интересно - после того, как у Гарвина появилась новая секретарша, у нас с ним никаких дел.

- Может, вы уже не его адвокат? - предположила Делла.

- Да, как бы не попасть действительно впросак, - ответил Мейсон. Пожалуй, лучше всего переговорить с этой мисс Фолкнер и узнать, что ей от меня надо. Давай ее сюда, Делла.

Делла вышла и вскоре вернулась.

- К вам мисс Фолкнер, мистер Мейсон, - официально доложила она.

Стефани Фолкнер, длинноногая брюнетка с серыми глазами, спокойно прошла к столу, за которым сидел Перри Мейсон, и, протянув ему холеную руку, тихо проговорила:

- Очень приятно, мистер Мейсон, познакомиться с вами.

Размеренная и плавная походка выдавала в ней профессиональную манекенщицу.

- Садитесь, пожалуйста, - предложил Мейсон. - И до того, как вы что-нибудь сообщите, мисс Фолкнер, прошу учесть, что я много лет вел все правовые дела мистера Гарвина. Правда, их было немного, так как он очень проницательный бизнесмен и всегда старался избегать неприятностей. Вот почему он редко прибегал к помощи своего адвоката. Тем не менее он один из моих постоянных клиентов, и, более того, я его друг.

- Именно поэтому я пришла к вам, - сказала она, откидываясь на спинку глубокого удобного кресла и закидывая ногу за ногу.

Комментарии к книге «Дело о длинноногих блондинках», Эрл Стенли Гарднер

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства