Перевод с хинди и обработка
В. Л. Быкова и Р. Червяковой
Оформление
В. Стацинского
Для семилетней школы
Ответственные редакторы С, К. Беркман и Н. А.
Седугина
Художественный редактор В. В. Пахомов
Технический редактор Н. В Сучкова
Корректоры
В. С. Кярташова н Е. Б. Кайрукштис
Сдано в набор 14/11] 1958 г. Подписано к
печати 15/VIII 1958 г Формат 84Х108 1/16
20.5 печ. л. =уcл. печ. л. (9.17 уч. изд)
Тираж 115 000 экз. Л07280. Цена 5р. 90 к,
Детгнз. Москва» М. Черкасский пер., 1.
Фабрика детской книги Детгиза. Москва.
НАЧАЛОМНОГО лет назад знаменитым городом Патной, что стоит на берегу священной Бхагиратхи[1], правил раджа, по имени Сударшан. Он славился доблестью и благородством.
Однажды, когда раджа Сударшан отдыхал в своём саду, услышал он, как кто-то произнёс такие слова:
– Знание – глаза человека. С помощью этих глаз он постигает не только видимое, но и скрытое. И будь у человека хоть сто зорких глаз, без знаний он всё равно останется слепым.
И ещё услышал он:
Молодость, богатство, власть и безрассудство – вот четыре свойства, каждое из которых может погубить человека. И трудно даже представить, что стало бы с тем, кто был бы наделён всеми этими свойствами сразу.
Заинтересовали раджу Сударшана эти слова и опечалили, потому что вспомнил он о своих сыновьях, которые не хотели учиться и вели себя очень дурно. И подумал тогда раджа: «О, если бы вместо трёх глупых сыновей был у меня хоть один, но зато послушный и умный! Говорят ведь: как от множества звёзд на небе нет света, так и дюжина сыновей может не принести пользы. Но, подобно луне, освещающей ночное небо, один достойный сын придаёт блеск всему роду. Видно, после моей смерти некому будет прославить наш род: ни одного хорошего сына нет среди моих царевичей».
Горько стало радже от этих мыслей. Долго думал он, как поступить со своими сыновьями, и в конце концов решил посоветоваться с мудрейшими.
Комментарии к книге «Хитопадеша», Нараяна
Всего 0 комментариев