«Избранные работы»

1869

Описание

Избранные работы Чарльза Генри Макинтоша (1820-1896). Переведено с английского. В данном электронном издании содержатся так называемые избранные работы Чарльза Генри Макинтоша. Эти работы в своё время были переведены на русский язык и изданы издательством Благая Весть (GBV, Германия, Дилленбург). Сначала в виде 5-ти томов, а позже в виде 2-х томов. Вместо работы “Заметки о пришествии Господа” было вставлена работа “Размышление о втором пришествии Иисуса Христа” того же автора в другом переводе, которая в своё время также была издана издательством GBV в виде отдельной книги. Просим обратить внимание на то, что все книги и статьи отсортированы в алфавитном порядке по их названиям. Это сделано для удобства поиска читателя по разным работам.



10 страница из 1146
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Говоря о славном факте воскрешения, мы должны ограничиться лишь одним моментом, а именно содержащим доказательство того, что Бог благорасположен к нам. Нескольких отрывков из Писания будет достаточно для того, чтобы раскрыть и подтвердить эту особенность.

В четвёртой главе послания к Римлянам вдохновлённый апостол представляет нашим сердцам Бога как Того, Кто воскресил Иисуса, Господа нашего, из мёртвых. Он рассказывает об Аврааме, который, как он говорит, "сверх надежды, поверил с надеждою, чрез это сделался отцом многих народов, по сказанному: "так многочисленно будет семя твоё". И, не изнемогши в вере, он не помышлял, что тело его, почти столетнего, уже омертвело, и утроба Саррина в омертвлении; не поколебался в обетовании Божием неверием, но пребывал твёрд в вере, воздав славу Богу и будучи вполне уверен, что Он силён исполнить обещанное. Потому и вменилось ему в праведность. А впрочем не в отношении к нему одному написано, что вменилось ему, но и в отношении к нам; вменится и нам, верующим в Того, Кто воскресил из мёртвых Иисуса Христа, Господа нашего, Который предан за грехи наши и воскрес для оправдания нашего"

Читатель, взвесь этот великий факт. Что же привело драгоценного Спасителя ко кресту? Что же низвело Его в прах смерти? Не были ли это наши прегрешения? Поистине так: "Который предан за грехи наши". Он был пригвождён к проклятому дереву за нас. Он представлял нас на кресте. Он был нашим Заместителем во всей полноте и глубокой значимости этого слова. Он занял наше место, и с Ним обошлись во всех отношениях так, как мы заслуживаем, чтобы с нами обошлись. Рука бесконечной справедливости на кресте имела дело с нашими грехами, со всеми нашими грехами. Иисус сделал Себя ответственным за все наши прегрешения, наши беззакония, наши проступки, наши долги - за все, что было или когда-либо могло быть против нас; Он - благословенно Его несравненное и обожаемое имя! - сделал Себя ответственным за все и умер на нашем месте под полной тяжестью наших грехов. Он умер - праведный за неправедных.

Комментарии к книге «Избранные работы», Макинтош Чарлз Генри

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства