«Страх»

300

Описание

Жанр рассказа имеет в исландской литературе многовековую историю. Развиваясь в русле современных литературных течений, исландская новелла остается в то же время глубоко самобытной. Сборник знакомит с произведениями как признанных мастеров, уже известных советскому читателю — Халлдора Лакснесса, Оулавюра Й. Сигурдссона, Якобины Сигурдардоттир, — так и те, кто вошел в литературу за последнее девятилетие, — Вестейдна Лудвиксона, Валдис Оускардоттир и др.



6 страница из 8
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

— Вы выдаете желаемое за действительное, но, на мой взгляд, следовало бы допросить этих бездельников, если, конечно, вы хотите разоблачить преступников.

— Мой Бьодн сам решит. Не знаю, захочет ли он жаловаться на кого-нибудь, — сказала жена.

— Да-да, вам виднее… Ну, мне пора. Все же пошлите за мной, когда он придет в сознание.

— Очень больно? — ласково спросила женщина и погладила Бьодна по щеке. Он еще не совсем очнулся и стонал. — Тебе нужно принять это, если тошнит. А я пошлю за врачом.

— Нет-нет, не надо врача, никого не надо… о-ох!..

— Да-да, милый, потом можно будет сказать, что забыла. На, проглоти.

— Как же я добрался до дома? Не помню.

— Ты сам и не мог, у тебя нога сломана.

— Мерзавцы.

— Кто это был?

— Их много было, напали на меня сзади, предательски. Подлецы. Их много, а я один.

— Да.

— Долго мне еще так валяться?

— Какое-то время, конечно, придется полежать, а потом уж вести себя тихо. И прекратить эти драки, мои милый. Надо беречься, ведь ты принадлежишь не только себе, но и мне тоже, — сказала она удрученно.

— Драться нужно.

— Да нет же, — устало ответила женщина и опустила голову к нему на грудь, Сказывалось долгое ночное бдение.

— Иначе все будут считать меня слабаком.

— Никто и не думает, что мой сильный муж — слабак, — возразила она, пытаясь придать своему голосу восторженное звучание, хотя ей и приходилось бороться со смертельной усталостью.

— Нет, все так считают… всегда считали, все издеваются надо мной… — Он даже всхлипнул.

— Я никогда так не считала, — сказала она едва слышно, и голова ее тяжело легла ему на грудь.

— Ты? — изумился он. — Ты — совсем другое дело, не то что этот сброд, который все время задирал меня и мучил с самого детства. А теперь только и думают, как бы меня прикончить. И они это сделают, если я не буду отбиваться. Еще немного, и они убили бы меня.

Он говорил с таким, жаром, что ее сон как рукой сняло. Она испытующе посмотрела на мужа:

— Я должна послать за врачом, дорогой, ведь я обещала, а у тебя, кажется, бред.

— Нет, не посылай, — сказал он в ужасе, — я буду вести себя тихо.

— Милый, не сердись, я, наверное, задремала.

— Конечно, поспи. А вдруг кто-нибудь слышал меня? — разволновался он.

— Слышал тебя? Ночь на дворе, все давно крепко спят.

— А шпионы?!

— Шпионы? Здесь?!

Комментарии к книге «Страх», Халлдор Стефаунссон

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства