БЫЛЬ
Под низким сводом недорогого ресторана маленькой копенгагенской гостиницы звучал разноязычный говор. То за одним столом, то за другим голоса становились громче, возбужденнее. С тревогой обсуждалось очень важное, а для большинства трагическое событие — война между вильгельмовской Германией и Россией, вспыхнувшая четыре дня назад.
Несмотря на то, что хозяйке удалось втиснуть в маленький зал еще несколько длинных столов, мест не хватало.
Русским беженцам из Германии уже довелось хлебнуть немало горя, и они, чувствуя себя в безопасности, с возмущением рассказывали об унижениях, которым их подвергали, о том, с какими трудностями было сопряжено бегство, жалели об утраченном имуществе.
В самом углу зала, несколько поодаль от соседей, сидела молодая черноволосая и черноглазая миловидная женщина с бледным, худеньким мальчиком лет пяти-шести. Мягкий льняной чубчик малыша прилип к высокому круглому лбу, а из больших голубых глаз катились слезы. Мальчик негромко всхлипывал, а женщина, обняв его за плечи, пыталась успокоить и не могла.
Завтрак в тарелках, стоявших перед ними, оставался нетронутым.
Женщина беспокойно оглянулась на споривших, потом встала и направилась к буфету, в надежде купить для ребенка сладостей и хоть этим его утешить.
Вернувшись, она, удивленная, замерла. Мальчик, громко смеясь, стоял на стуле и тянулся руками к смешному ушастому зайцу, которого сосед по столу, видно, только что смастерил из своего носового платка.
Человек этот, так легко успокоивший ребенка, был средних лет; длинные русые волосы и добрые, будто лучившиеся улыбкой глаза на приветливом спокойном лице как-то выделяли его из общей массы взволнованных, взбудораженных людей.
Мальчик никогда так радостно не смеялся, как теперь, хотя длинные ресницы его были мокры от слез.
— А теперь давай кушать, — сказал незнакомец.
— Сядь, Витя, — несмело проговорила женщина, словно боялась что-то нарушить.
— А когда ты все съешь, — продолжал незнакомец, — я расскажу еще очень интересную сказку.
Витя стал есть, а мужчина умолк, словно вслушивался в разговоры за соседним столом.
Время от времени мальчик поднимал голову и смотрел на своего соседа.
Комментарии к книге «Зов сердца», Нотэ Лурье
Всего 0 комментариев