Ананта Мурти
Самскард
перевод с английского М. Салганик
Sam-s-Kara.
1. Изготовлять что-либо хорошо, тщательно, искать совершенства, совершен- ствовать: обработка, отделка, окончательная выделка, завершенность, совершенство
2 Создание образа в мыслях, концепция, идея, представление способность помнить, память, восстановление восприятия былых существований
3. Подготовка, приготовление, приготовление пищи и проч., стряпня, одевание
4 Освящение, посвящение, посвящение в религиозный сан, коронация.
5. Очищение, чистота
6. Освящающий или очищающий обряд или ритуал (обязательный для трех высших каст).
7. Любой обряд или ритуал.
8. Обряд, совершаемый при похоронах. Из "Каннада-английского словаря", со- ставленного преподобным Киттелем, Мангалор, 1894, с 1479
Часть первая
Он омыл тело Бхагирати, сморщенное, как подсохший стручок, обернул жену чистым сари, потом, как всегда по утрам, разложил еду и цветы перед изображениями богов, воткнул цветок в волосы Бхагирати, подал ей воды. Только после этого он принес из кухни мисочку пшеничной каши.
-- Позавтракал бы сначала сам,--прошелестела Бхагирати.
-- Сначала ты.
Уже двадцать лет эти слова были частью утреннего ритуала.
Жизнь начиналась на заре--омовение, молитва в предутренней мгле, завтрак, лекарство для жены. Потом -- в храм Марути на другом берегу. Заведенный порядок никогда не нарушался.
Ко времени его возвращения в аграхару брахмины тоже успевали позавтракать и начинали сходиться к его дому--послушать древние притчи, .вечно новые, неизменно дорогие и его и их сердцам Вечером он опять совершит омовение, прочитает молитвы в вечерней мгле, приготовит ужин, накормит жену, поест сам. На веранде опять соберутся брахмины и опять будут слушать священные притчи.
Иногда Бхагирати говорила:
-- Нет радости тебе в семейной жизни. Что за дом без ребенка? Почему ты не возьмешь вторую жену?
-- Куда мне, старику!--отшучивался Пранешачария.
-- Какой же ты старик? Тебе еще и сорока нет. За тебя с охотой выдадут любую девушку, а ее отец благословит вас водой из Ганга. Ты известный человек, учил санскрит в Бенаресе... Семья тогда семья, когда в ней есть ребенок, а твой дом пуст.
Комментарии к книге «Самскард», Ананта Мурти
Всего 0 комментариев