[34] Дзори – обувь на плоской (без подставок) деревянной подошве, обычно покрытой сверху плетеной соломой, узорчатой материей и т. п.; держится на двух ремешках.
(обратно)[35] Тё – мера длины, равная 109,03 м.
(обратно)[36] Классический японский театр.
(обратно)[37] Сэйюкай – конституционная партия, созданная князьями Ито и Сайондзи в 1900 году. Просуществовала до 1940 года.
(обратно)[38] Омэси – полосатый шелковый креп.
(обратно)[39] Куникида Доппо – японский писатель (1871 – 1908).
(обратно)[40] Одзаки Кое – японский писатель (1867 – 1903).
(обратно)[41] Ихара Сайкаку – японский писатель (1642 – 1693).
(обратно)[42] Кода Рохан – японский писатель (1867 – 1947).
(обратно)[43] Хироцу Рюро – японский писатель (1861 – 1926).
(обратно)[44] Ямада Бимё – японский писатель (1868 – 1910).
(обратно)[45] Бакин – японский писатель (1767 – 1848).
(обратно)[46] Пион из панциря черепахи – женское украшение.
(обратно)[47] Ткань, вырабатываемая в Сацума и Рюкю.
(обратно)[48] Хигути Итиё – японская писательница (1872 – 1896).
(обратно)[49] Гэта – сандалии на высокой деревянной подставке.
(обратно)[50] Кэнъюся – литературное общество ложноклассического направления конца XIX века.
(обратно)[51] «Синъитиро, любовь моя!» (англ.)
(обратно)[52] Кото – японский тринадцатиструнный музыкальный инструмент.
(обратно)[53] Сотоба – деревянная доска с молитвенной надписью. Каждый год на могилу ставят новую доску.
(обратно)[54] Рурико – букв.: «жемчужинка».
(обратно)[55] Акасака – район в Токио, известный увеселительными заведениями.
(обратно)[56] Ариакэ – фонарь, который ставят на ночь у изголовья.
(обратно) ОглавлениеЧАСТЬ ПЕРВАЯ Несчастный случай Таинственные часы Похороны Паутина любви Случай на празднике Отцы и дети Купля Ловушка Юдифь Минако Сердце, окованное латами Преданный рыцарь ЧАСТЬ ВТОРАЯ В бурю Чары любви Светская львица Вампир Лицом к лицу Объяснение Первая любовь Поездка в Хаконэ Своеобразный треугольник Ночной разговор Роковая ночь Луч надежды Неожиданная встреча Развязка Реклама на сайте
Комментарии к книге «Портрет дамы с жемчугами», Кикути Кан
Всего 0 комментариев