- Я велю Мэддену проводить вас до перекрестка. Мы здесь так отрезаны от мира, что заблудиться не мудрено! Я поеду с вами к главному входу, только, пожалуйста, вы могли бы ехать помедленней, пока мы не обогнем стену? Моя просьба не кажется вам глупой?
- Обещаю сделать, как вы говорите, -сказал я, отпустил тормоз, и автомобиль сам тихонько тронулся по дороге, полого спускавшейся вниз.
Мы обогнули левое крыло дома с таким редкостным водостоком, что стоило ехать целый день ради одного этого зрелища, миновали большие, увитые розами ворота в красной стене и свернули к высокому фронтону, который красотой и величественностью столь же превосходил задний фасад, сколь и все остальные, которые мне доводилось видеть.
- Он в самом деле так красив? - спросила она с тоской, когда я излил свои восторги. - И металлические изваяния вам тоже нравятся ? А там, в глубине, запущенный сад, где растут азалии. Говорят, когда-то все это, наверное, было устроено для детей. Вы не поможете мне выйти? Я охотно проводила бы вас до перекрестка, но не могу оставить их. Это вы, Мэдден? Прошу вас, покажите этому джентльмену, как проехать к перекрестку. Он заблудился, но зато... видел их.
Дворецкий бесшумно прошел сквозь некое чудо, созданное из старого дуба и называемое, вероятно, парадной дверью, потом отступил в сторону и надел шляпу. А женщина смотрела на меня широко открытыми голубыми глазами, совершенно незрячими, и тут я впервые заметил, что она красива.
- Помните, - сказала она тихо, - если они вам понравились, вы непременно приедете еще.
И скрылась в доме.
Дворецкий сел в автомобиль и хранил молчание до тех пор, пока мы не подъехали к самым воротам, где среди кустарника вдруг мелькнула синяя рубашонка, и я резко свернул в сторону, боясь, как бы коварный бес, который побуждает мальчишек к шалостям, не принудил меня к детоубийству.
- Простите, сэр, - спросил вдруг дворецкий, - но зачем вы это сделали?
- Там ребенок.
- Наш маленький джентльмен в синем?
- Ну конечно.
- Он вечно повсюду бегает. Вы видели его у фонтана, сэр?
- Еще бы, несколько раз. Нам здесь поворачивать?
- Да, сэр. А наверху вам тоже довелось их видеть?
- В окне? Да.
- Раньше, чем госпожа вышла поговорить с вами, сэр?
- Чуть раньше. А почему вас это интересует?
Он помолчал немного.
Комментарии к книге «Они», Редьярд Джозеф Киплинг
Всего 1 комментариев
Светлана.
23 ноя
Я прочла эту новеллу очень давно. Она глубоко задела меня, у меня тогда была тяжелая утрата близкого существа. Теперь я перечитываю эту книгу только изредка. Мне всегда грустно и я все заново переживаю.