«Разбойники Рэттлборджа»

1934

Описание

отсутствует



5 страница из 78
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

БИЛЛИ ЛИ. Нет. Есть шанс, что захватчики Амаганы убьют меня или моего партнера… или как минимум ранят. Сперва вызовите бурю, если хотите, чтобы мы рискнули жизнями и убили тех людей, иначе нам нет резона с вами связываться.

Полукровка переводит замечания Билли Ли. Вождь недоволен. Он отворачивается от Билли Ли и продолжает рисовать, добавив старухе длинный торчащий зуб.

Он говорит пару обрывистых слов.

ПОЛУКРОВКА. Зачем вам нужно призвать бурю?

БИЛЛИ ЛИ. Город Рэттлбордж разбогател… слишком разбогател в глазах многих. Если ужасная буря накроет это процветающее место за неделю до сбора урожая, Рэттлбордж придет в упадок, и многие соседние города получат значительное финансовое преимущество.

ПОЛУКРОВКА. Как и вы.

БИЛЛИ ЛИ. Как и я.

Полукровка переводит Вождю. Ответом служит пара гортанных звуков.

ПОЛУКРОВКА. Дела белых ему неинтересны. Он согласен призвать бурю в первый день июля.

Вождь говорит последние слова.

На лице Полукровки тут же появляется гнев. Он подавляет злобу и говорит еще спокойней.

ПОЛУКРОВКА (продолжает). Я должен сопровождать вас, чтобы увидеть, что вы не врали и сдержите свое слово.

БИЛЛИ ЛИ. Это долгая поездка. Захватчики Амаганы направлялись на северо-запад, в горы. Но можешь присоединиться, если хочешь.

РОДНИ. Но нам не хватит…

ПОЛУКРОВКА. Я возьму свои припасы.

ЭКСТ. ОТКРЫТЫЕ РАВНИНЫ — РАССВЕТ

Билли Ли, Родни и Полукровка едут через равнины к восходящему солнцу. Черный жеребец Билли Ли плетется медленно, как и серая лошадь Родни; белая кобыла Полукровки с полуголым всадником ступает легко.

Глаза Родни закрываются, на него опускается сон.

Он начинает медленно заваливаться вперед.

БИЛЛИ ЛИ. Родни!

РОДНИ. Я сплю… не сплю. Я не сплю.

Полукровка едет молча, не обращая внимания на белых; его лицо — маска угрюмости.

Билли Ли догоняет Полукровку и скачет прямо за ним.

БИЛЛИ ЛИ. Не хочется звать тебя следующие пять недель полукровкой. Как тебя зовут?

С плавностью водной змеи Билли Ли извлекает револьвер из кобуры под пиджаком.

ПОЛУКРОВКА. Мое имя у Канхугаче…

БАХ.

Лицо полукровки взрывается шквалом крови, костей и мозга, словно он кричит алым цветом.

Билли Ли убирает пистолет очередным змеиным жестом.

Полукровка опадает на белую лошадь, кровь окрашивает в красное белую шкуру кобылы.

Скривившись при неприятном зрелище, Родни отворачивается к Билли Ли.

Комментарии к книге «Разбойники Рэттлборджа», Стивен Крэйг Залер

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства