Сцена 1. Мусингил
«У их племени издревле существовал обычай в первое новолуние лета устраивать "танцы во славу
Великого Паука". Участие в ритуале обычно принимали шестеро мужчин и самая красивая
девушка. Избранные (в их число в тот раз попал и Кваква), не исключая дамы, за три дня до
обряда начинали принимать магическую вытяжку из коры дерева пау де кабинда.
К новолунию все было готово. И стартовал праздник. Завораживающие ритмичные танцы
сменялись беспорядочными, с точки зрения цивилизованного человека, совокуплениями. По
очереди и без устали мужчины пронзали распухшую от трудов неправедных "горжетку"
чернокожей весталки. Та под воздействием возбуждающей вытяжки буквально набрасывалась на
очередного "танцора", то хватая его за древко жизни, то поочередно пытаясь засунуть оное себе в
ухо, в ноздрю, в рот, зазывно приглашая при этом других взять ее традиционным способом -
снизу. А то девушка игриво натягивала крайнюю плоть одного на головку другого соискателя ее
наэлектризованного лона, заставляя торчащие, как пики, члены "целоваться". Моментами посреди
поляны образовывалась настоящая куча мала, только игры эти были далеко не детскими.
Ближе к утру, вожделение, несмотря на периодически принимаемый настой, пошло на спад.
Поугас и взаимный сексуальный пыл. Лобзались и спаривались уже больше механически. Вот
тогда-то и прозвучало обидное слово.
Уже практически освободившаяся от воздействия дурмана девица, когда очередь "отоваривать" ее
подошла юному Кваква, неожиданно громко, чтобы все слышали, произнесла:
- Да ты никак мусингил!!!*
И под хохот недавно доведенной до бесконечных коллективных семяизвержений толпы
многозначительно показала пальцем на промежность "кавалера". Ярость застила не только глаза, но и разум Кваква.
Первым желанием было утопить беспредельщицу в озере спермы. Но где такое отыщешь?! И,
недолго думая, парень бросился на обидчицу. Никто не успел даже ахнуть, как он скусил с ее
грудей сначала один (его тут же инстинктивно проглотил), а потом и второй сосок. Затем бросился
в джунгли, захлебываясь от истерического смеха и без конца выкрикивая:
Комментарии к книге «Ловушка для любви (отрывки)», Николай Михайлович Сухомозский
Всего 0 комментариев