«Я звался Рейес, звался Катрилео...»

707


Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

* * * Я звался Рейес, звался Катрилео,Родригес, Арельяно — я забыл,как правильно меня зовут на свете.Родился я с фамилией древеснойпоющих веток, вековых дубови саженцев,был помещён в листву —так с колыбели я тонул в кончинеи возрождении невечных чащи хижин с непросохшими слёзами.Не я родился — а меня творили:назвали всеми именами сразуи дали все фамилии — я звался:кустарник, слива,лиственница, рожь,и потому я так огромен в мире,так мал, так множествен, так бесприютен —и всё это по той простой причине,что я из-под земли,из самых недр.

© Перевод с испанского П. Грушко, 19??

Реклама на сайте

Комментарии к книге «Я звался Рейес, звался Катрилео...», Пабло Неруда

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства