Последняя отброшенная строфа «Черкесской песни»:
4Пастух с волынкой полевойНа влажный берег стадо гонит,Его палит полдневный зной,И тихий сон невольно клонит.Он спит, а с верною стрелойЧеченец ходит над рекой.Из черновика окончания эпилогаСмирились вы — умолкли брани,И там, где прежде только ланиЗа вами пробегать могли,Торжественно при кликах славы,Князья заоблачной державы,Мы наше знамя провели. Примечания 1Бешту, или, правильнее, Бештау, кавказская гора в 40 верстах от Георгиевска. Известна в нашей истории.
Все примечания к поэме — А. С. Пушкина.
(обратно) 2Аул. Так называются деревни кавказских народов.
(обратно) 3Уздень, начальник или князь.
(обратно) 4Шашка, черкесская сабля.
(обратно) 5Сакля, хижина.
(обратно) 6Кумыс делается из кобыльего молока; напиток сей в большом употреблении между всеми горскими и кочующими народами Азии. Он довольно приятен вкусу и почитается весьма здоровым.
(обратно) 7Счастливый климат Грузии не вознаграждает сию прекрасную страну за все бедствия, вечно ею претерпеваемые. Песни грузинские приятны и по большей части заунывны. Они славят минутные успехи кавказского оружия, смерть наших героев: Бакунина и Цицианова, измены, убийства — иногда любовь и наслаждения.
(обратно) 8Державин в превосходной своей оде графу Зубову первый изобразил в следующих строфах дикие картины Кавказа:
О юный вождь, сверша походы,Прошел ты с воинством Кавказ,Зрел ужасы, красы природы:Как с ребр там страшных гор лиясь,Ревут в мрак бездн сердиты реки;Как с чел их с грохотом снегаПадут, лежавши целы веки;Как серны, вниз склонив рога,Зрят в мгле спокойно под собоюРожденье молний и громов. Ты зрел, как ясною пороюТам солнечны лучи, средь льдов,Средь вод, играя, отражаясь,Великолепный кажут вид;Как, в разноцветных рассеваясьТам брызгах, тонкий дождь горит;Как глыба там сизо-янтарна,Навесясь, смотрит в темный бор;А там заря златобагрянаСквозь лес увеселяет взор.
Комментарии к книге «Кавказский пленник», Александр Сергеевич Пушкин
Всего 0 комментариев