«Древнейшая римская литература»

962


1 страница из 3
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Древнейшая римская литература

ФОЛЬКЛОР

Некоторые римские деятели, например Цицерон (Тускул. Беседы, I, 3), категорически утверждали, что в течение первых пяти столетий в Риме поэзии не было. Но такое утверждение не соответствует действительности. Римляне были земледельцами, пастухами и воинами. Их общественная и частная жизнь вызывала необходимость, как и у других народов, поэтически выражать свои чувства, впечатления и желания; у них, несомненно, были песни, воодушевляющие ритмику труда {См. в конце хрестоматии позднюю "Песню гребцов".}, и другие песни - то веселые, связанные с пляской, то грустные; существовали застольные песни о героях, религиозные гимны, молитвы, заплачки, заклинания, поговорки.

ЗАПЛАЧКИ

(НЕНИИ)

Перевод С.П. Кондратьева

Это были причитания на похоронах знатных или прославившихся римлян, исполнявшиеся наемными плакальщицами. Их вопли вызвали протест, и уже закон 12 таблиц говорит: "Женам щек не царапать и воя на похоронах не поднимать". Но, видимо, эти архаические песни печали и славословия кое-где, особенно в провинции, сохранились; они переходили и в стихотворные эпитафии, например:

Мать свою покинула

В горе, в плаче, во стенании.

Злая смерть тебя похитила:

Девой чистой и несчастною,

Светик мой, ты мать оставила {*}.

{* Corp. inscrip. Lat.}

Заплачка-восхваление, перейдя впоследствии в надгробную речь (laudatio funebris), отразилась в надгробных надписях на могиле Сципионов:

Корнелий Люций Сципион Брадатый {1}

Гнеем он отцом рожденный, храбрый муж и мудрый,

Внешностью своей он равен был блестящим доблестям;

Тот, что был у вас и консулом, и цензором, эдилом,

Взял в самнитской он земле Таврасию, Цисавну,

Подчинил он всю Луканию,

И заложников оттуда вывел он.

----

В одном согласны все римляне

Был на войне он лучшим мужем,

Люций Сципион, сын Бородатого;

Он был у вас и консулом, и цензором, и эдилом.

Он взял войною Корсику, Алерию; а в городе

Он Бурям храм воздвиг, обещанный за помощь {2}.

{1 Консул 298 г. до н. э.; его сын (см. ниже) - консул 259 г.

2 В память того, что флот карфагенян был потоплен бурей, Сципион воздвиг в Риме храм Бурям.}

Комментарии к книге «Древнейшая римская литература», Вадим Юрьевич Михайлин

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства