Сюрреализм по-английски

Жанр:

«Сюрреализм по-английски»

265

Описание

В электронном сборнике представлены образцы английской, американской, канадской сюрреалистической поэзии XX века в переводе Валерия Нугатова. На обложке: картина Пола Дельво «Пейзаж с фонарями» (1958).



1 страница из 9
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Сюрреализм по-английски (fb2) - Сюрреализм по-английски (пер. Валерий Викторович Нугатов) 150K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Кеннет Фиринг - Артур Джеймс Маршалл Смит - Хью Сайкс Дэвис - Дилан Томас - Кеннет ПэтченСюрреализм по-английски Извлечения из антологии(Составитель Эдвард Б.Джермейн, Penguin Books, 1978) Кеннет Фиринг(1902–1961) КОЛЫБЕЛЬНАЯ Спи, Маккейд.Сверни день. Он был ярким шарфом.Сними его.Рассыпься, как карточный домик.Пора стать маленькой мышкой под небоскребом.Иди туда. Не стоит копаться.Взгляни на эти гигантские гвозди. Пробеги за радиатором.Пошмыгай по стенам.Подкрадись к девушке, она делает знаки, ее грудь тепла.Ай, здесь чей-то труп. Убийца?Пристрели его из пистолета. И ползи мимо к девушке.Спи, Маккейд.Протяни над кроватью руку. Заведи часы.Ты джентльмен, к тому же влиятельный.Зевок. Ложись спать.Континент затихает, отворачиваясь от Солнца.Твои золотые в ожидании завтрашнего утра,И ты еще жив.Нескоро еще зароют Маккейда.Когда-нибудь, но не теперь.Хотя когда-нибудь всё-таки. Когда-нибудь наверняка.Разбери мозги,Закрой их вечно голодные рты,На сегодня довольно.Ложись спать, ты ведь, Маккейд, жив-здоров, ты же джентльмен.Джентльмен с положением.Поздоровайся с леди, касаясь пальцами шляпы.Побеседуй с мэром.Ты ведь лично знаком с ним, не так ли?Верно. Знаком с мэром.И представлен королеве Румынии. Верно.А потом ложись спать.Усни, как собака под древним солнцем.Вздремни, как пудель под древним солнцем, близ Аппиевой дороги.Ляг, как пес на лугу, понаблюдай за шагающими мимо солдатами.Погоняйся за женщиной, она тебе делает знаки.Убеги от полисмена с кинжалом. Не то он раздробит твои косточки.Страшно?Свернись клубком и вздремни на тротуаре Пятой авеню под древним солнцем.Усни, Маккейд.Зевок.Пора спать. А. Дж. М. Смит(1902–1980) ПОЛИТИЧЕСКОЕ МЫШЛЕНИЕ Никто не говорил «Яблоки» почти целую минуту —я думал, я сдохну.В конце концов, вторая сардинкав левом концесделала робкую попытку.(В результате обрушился дом.Грохот был ужасный.У меня даже выпал стеклянный глаз).Тем временем м-р Болдуиндобился-таки, чтоб его выслушали,но с характерным апломбом сказалуспокойтесь никакого повода для беспокойства.Костыли двух солдат прямо на местесовершили половой акт с крохотной кралечкойиз коралла в дуле 12-дюймовой пушки.Все сделали вид, будто ничего не заметили.Оркестр заиграл чуть громче.Всё выглядело очень по-британски. Хью Сайкс Дэвис(1909–1984)

Комментарии к книге «Сюрреализм по-английски», Кеннет Фиринг

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства