Здравый смысл и чувство юмора —
одно и то же, только движутся они
на разных скоростях.
Чувство юмора и есть
танцующий здравый смысл.
Вильям ДжеймсИллюстратор Лариса Студинская
© Натали (Наталья) Вуали (Белова), 2017
© Лариса Студинская, иллюстрации, 2017
ISBN 978-5-4483-5749-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Дивертисмент в 7 частях с вариациями Трубите марш!Здесь, в сей моментПредставлю вам DIVERTISSЕMENT!Entree!Мой выход — праздник!И ты — его участник!Маэстро, музыку! Мой па д’аксьон[1] начинается!
Программа концертаКабриоль (cabriolе) — скандальные истории. Какие? Те, которые…
Фуэте (fouette) — с грустными глазами.
Кадриль (quadrille) — задорная, на тему «Ой!».
Танго (tango) — с глянцем у камина.
Пируэты (pirouette) — в закулисье театральных интриг.
Гранд па (grand pas[2]), которое лечит.
Канкан (cаncan, café-chantant), который веселит.
Цветы на сцене. Овации в зале. Вот он — первый шаг навстречу действию. Я счастлива! Ура!
Часть первая. Кабриоли в стиле «Да!» Сabriola — удар ногой во время прыжка в воздухе.Как известно, балерина ногой убивает лошадь. Научно доказанный факт: сила удара в движении настолько велика, что на глаза лучше не попадаться, а на пути — не стоять. А еще лучше вспомнить любопытный факт из биографии Фанни Эльслер. Во время путешествия по океану знаменитая балерина застала в своей каюте матроса-грабителя. Трагедии могло бы и не быть. Но, увы… Один удар ногой — и огромный здоровяк лежал без чувств в россыпях жемчужного ожерелья. Фанни так любила драгоценности! Да… Такой «кабриоли» никто не ожидал.
Но не пугайтесь. Это всего лишь лирическое отступление. Танцуем дальше.
Комментарии к книге «Стихи от балерины, или Танцы на бумаге. Для взрослых. Часть 1», Натали (Наталья) Вуали (Белова)
Всего 0 комментариев