Можно было бы составить целую литологию тишины (немоты): от ломоносовской «Оды на день восшествия…» до цветаевского перевода стихотворения Лорки («…Тишина склоняет лица до земли») и пастернаковского «…Но жизнь, как тишина осенняя, подробна». Но тишина в стихах Зинаиды Миркиной другая – так же как и автор другой. Обычно поэт, даже умаляя и умаляясь до детали – и мир любит как творение, и себя понимает творцом, а то и Творцом. А в этой книге любовь к Творцу преодолевает даже любовь к творению, вещь почти отсутствующая в литературе не только светской, но и религиозной. Это такая интенсивность и подлинность жажды, когда без неловкости выписываются заглавные буквы.
Из рецензии Ирины Машинской в газете «Русская мысль»
№ 4357 15–21 марта 2001 г.
Избранные стихиС декабря 2000 по март 2002 годаIВместе с падающим снегом «А ветер деревья беззвучно колышет…» А ветер деревья беззвучно колышет, Сдувает снежинки. Снег падает с крыши. Чуть тронул кустарник. Березу потрогал. А сердце в молчании слушало Бога. А сердце следило, как дышит Всевышний, — Вот Тот, кто неслышного снега неслышней, Кто легче легчайшей, чуть видимой дрожи, Вот Тот беззащитный, который все может. Вот Тот, кто не просит, а дарит нам силы. И слушало сердце. И сердце следило… И двигалось сердце по Божьему следу За Тем, кто невидим, за тем, Кто неведом, За Тем, кто деревья беззвучно колышет, Ссыпая снежинки нечаянно с крыши.23.03.2001.
«Что делаю? Да ничего…» Что делаю? Да ничего. Смотрю на это волшебство Покрывшей землю белизны И вижу, как мелькают сны. Да, – ничего… Смотрю на снег, Слежу снежинок легкий бег И утопаю в тишине. А Бог мой действует во мне.14.12.2001.
«А ручей журчал так чутко…» А ручей журчал так чутко, Будто, сбросив всю тревогу, Меж мирами в промежутке Повстречалось сердце с Богом. Эта малость – со Всевышним, Этот ком земли – с Нетленным. И стучало еле слышно, Так певуче, так блаженно…11.01.2001.
«Ты отдал нам и слух и зренье…»
Комментарии к книге «Нескончаемая встреча», Зинаида Александровна Миркина
Всего 0 комментариев