На протяжении более года работы над текстом книги «Гордиев узел Российской империи: Власть, шляхта и народ на Правобережной Украине (1793 – 1914)» Даниэль Бовуа оказывал неоценимую поддержку, консультировал и скрупулезно переписал и предоставил приводимые в работе цитаты из источников на русском языке. Перевод цитат из польских источников был осуществлен напрямую с польского языка. Следует также сказать, что все названия частей, глав и подглав обсуждались с автором, зачастую предлагавшим совершенно новые оригинальные названия. Кроме того, профессор Бовуа дополнял и редактировал уже существующий текст. По сравнению с предыдущими изданиями в третьей части книги появилась еще одна глава, посвященная вопросам религии и образования.
Огромным подспорьем в работе оказались материалы, выложенные на сайтах «Восточная литература. Средневековые источники Востока и Запада» («Ізборник» (Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор» (Некоммерческая электронная библиотека «ImWerden» («Российский мемуарий» («Военная литература» («Пројект Растко» («История гражданского права России» («Исторический факультет МГУ» («Вологодская областная университетская научная библиотека» («Кіровоградська універсальна наукова бібліотека» («Замки і храми України» («Згуртаваньне Беларускай Шляхты» («Еврейский Петербург» («Slavic Research Center» (а также http://vivovoco.rsl.ru/.
Хотелось бы выразить благодарность за оказанную помощь и консультации Ирине Адельгейм, Хенрику Дуде, Маргарите Корзо и Андрию Портнову.
Мария Крисань
Введение1
Комментарии к книге «Гордиев узел Российской империи», Даниэль Бовуа
Всего 0 комментариев