Помнится, ей было тогда восемнадцать. Смуглый красавчик соблазнил ее, и она забыла все заветы маменьки, которая просила поберечь себя для верного человека. Того самого добродетельного мужа, который когда-нибудь поведет ее к алтарю в белоснежной фате. Того самого, кому она отдаст свою девичью невинность в первую брачную ночь.
Ах, восемнадцать лет! Кажется, прошла целая вечность — девять лет.
Телефонный звонок, который раздался в невообразимо раннее утро, заставил Кэролайн вспомнить ее юность. Девушка сразу поняла, кто ей звонит.
— Это Паоло Райнеро, Кэролайн.
Он мог бы и не представляться, она узнала бы его из тысячи.
— Брат Эрманно, деверь Ванессы, — продолжил он тревожно.
И моя первая любовь. Мой первый любовник, u единственный.
Кэлли замешкалась.
— Привет, бон джорно, — выговорила она наконец давно забытые слова итальянского языка. — Услышать тебя через столько лет, да еще так рано, — сюрприз для меня, Паоло. Как поживаешь?
Казалось, прошла вечность, прежде чем он ответил. За это время Кэлли представила соблазнительную вещь: Паоло находится сейчас в Америке и набрал ее номер, поскольку возжелал возобновить с ней отношения. Волнение взбудоражило девушку, мурашки удовольствия пробежали по телу… Однако из его тона она поняла: ничего приятного он не скажет.
И чтобы предупредить неприятности, сама спросила:
— Ты откуда звонишь?
— Из Рима. Кэролайн…
— Надо же. Твой голос так близко, словно ты в соседней комнате. Никогда бы не подумала… Ты за сотни миль отсюда… Удивительно, как…
Паоло разгадал ее неловкую хитрость — за болтовней скрыть волнение.
— Кэролайн, — строго прервал он ее. — У меня плохие новости.
Дети! Что-то случилось с детьми!
Мгновенно в горле пересохло, и девушку охватил озноб. Сердце забилось часто-часто, и где-то внутри что-то сжалось недобрым комком.
— Насколько плохие? — спросила она дрожа.
— Очень плохие, дорогая. Случилось несчастье с яхтой. Взрыв на море, — он снова сделал паузу. — Эрманно и Ванесса были на борту.
— С детьми? — эта фраза далась ей нелегко.
— Нет. Четверо гостей и команда из шести человек. Дети оставались с моими родителями.
Волна облегчения смыла тревогу.
— И? Ну не тяни же, Паоло. Что с моей сестрой? Она сильно ранена?
— Мне трудно тебе об этом говорить… Но выживших нет.
Комментарии к книге «Заблудившееся счастье», Кэтрин Спэнсер
Всего 0 комментариев