Год 1809
Полночь. Канун Нового года.
Рафаэль де Веласко вышел из-за письменного стола и распахнул окно кабинета. На волнах холодного воздуха в комнату ворвался колокольный звон церкви в деревне Риофрио.
Рафаэль задумался: что принесет новый год его многострадальному отечеству?
Из задумчивости его вывел осторожный стук в дверь. Лицо вошедшего слуги было озабоченным.
— К вам гость, дон Рафаэль.
Не успел слуга договорить, как его оттеснил от двери высокий пожилой человек в сутане священника.
— Входи, кузен. Мой дом — твой дом, — с еле уловимым сарказмом сказал Рафаэль.
Санчо Ортего-и-Кастуэро понял издевку.
— Давай не будем ссориться, Рафаэль. Я не за этим пришел.
— Что же привело тебя сюда? — поинтересовался Рафаэль, жестом приглашая гостя занять место у огня.
— Ты все тот же, друг мой, такой же прямолинейный, — натянуто засмеялся Санчо.
В ответ Рафаэль лишь пожал плечами.
— Может, хотя бы предложишь мне бокал вина? — спросил Санчо.
Губы Рафаэля скривила усмешка.
— А я могу тебе доверять? — с наигранной безмятежностью спросил Рафаэль. — Помнится, в прошлый раз ты отказался пить со мной.
— Я тогда разозлился, — покраснев, пробурчал Санчо. — Ты же знаешь, что у меня и в мыслях не было обзывать тебя предателем. Признаюсь, я вел себя ужасно, но я сожалею об этом.
Рафаэль молчал, вспоминая их ссору. Тогда Санчо был на грани того, чтобы запустить в него стакан с вином, — но в последнее мгновение родственные чувства взяли верх, и он этого не сделал.
— Мы оба любим Испанию и хотим ей добра, — продолжал Санчо. — Не будем спорить о методах.
— В том-то и дело, — ответил Рафаэль, — что большая часть несчастий, происходящих в нашей стране, проистекают оттого, что мы не можем договориться о методах.
— Значит…
— Я тоже сожалею о нашей ссоре, — прервал кузена Рафаэль и улыбнулся. — С возвращением тебя, кузен.
Санчо вскочил и стал трясти протянутую ему руку.
Потом оба сели за низкий полированный столик, на котором стоял серебряный поднос с открытой бутылкой вина и двумя хрустальными бокалами.
— Ты кого-то ждешь? — насторожился Санчо.
— Я ждал, что Элена (это была сестра Рафаэля) выпьет со мной за Новый год, но она рано ушла спать.
Рафаэль разлил вино, и Санчо залюбовался его рубиновым цветом.
Комментарии к книге «Любовь и долг», Гейл Мэлин
Всего 0 комментариев