По кому звонит телефон, по чью душу?
Агента Скалли с утра не было дома. Теперь — вечер, поздний вечер. И стоило отпереть дверь и переступить порог (мой дом — моя крепость), как телефон разразился трезвоном, будто только того и ждал — когда агент Скалли переступит порог.
Что бы это значило? Да что угодно! К примеру, за домом агента Скалли установлено наблюдение, и вот ее тревожат звонком (снимите трубку, абонент!), а ранее бессмысленно было тревожить за наличием отсутствия абонента — наблюдение показало, что абонента нет дома. Но вот пришел… Это всегда настораживающий факт — телефонный звонок, совпавший с открыванием входной двери… Или, к примеру, неуточненные личности добивались связи (телефонной!) с агентом Скалли с утра до вечера, набирая и набирая номер через каждые пять минут. Абонента же все нет и нет. Но вот пришел…
Кто бы это мог быть, на другом конце провода? Да кто угодно! К примеру, профессиональный киллер, которому заказали некую Дэйну Скалли. Заказ принят. Будет исполнено. Надо лишь убедиться, что некая Дэйна Скалли вернулась домой и… Или, к примеру, непосредственное руководство в лице мистера Скиннера… бывшее, да, но руководство… с небрежным извинением за вчерашнюю мороку головы («Какой номер вы набираете?») и — «Перейдем к делу, агент?»… Или, к примеру… Молдер! Ну конечно же он! Молдер! «Я спешу, я иду, Скалли. Продержись!» — ну и где ты шляешься, партнер, пока я к тебе спешу-иду?!
Кто бы ни звонил — сними трубку! Не спрашивай себя, по кому звонит телефон, по чью душу, — он звонит по тебе, по твою душу, агент Скалли. Сними трубку!
— Да! Кто?!
— Дэйн! Это я!
— Кто — я?
— Да Мелисса же! Сестру не узнаешь?
— Уф-ф… А я-то уже подумала…
— Что ты подумала?
— Неважно.
— Нет, скажи!
— Не скажу.
— Почему?
— Потому что!
— С тобой все в порядке, Дэйн?
— Относительно…
— Относительно чего?
— Все относительно в этом мире, Мелисс. Что ты звонишь на ночь глядя? С тобой-то все в порядке?
— Я звоню тебе с утра! И весь день. И весь вечер. Где ты пропадала?
— Пришлось съездить в Бостон.
— Что ты там потеряла?!
— Скорее, нашла.
— Дэйн?
— Неважно.
— Нет, скажи!
— Срань господня! На похоронах я была, на похоронах!
— Чьих?!
— Неважно. Ты его не знаешь.
Комментарии к книге «Операция «Скрепка». Файл №302», Нарий Манович
Всего 0 комментариев