«Злой король (ЛП)»

334

Описание

Неповторимая история о смертной девушке, которая благодаря своему упорству, хитрости и коварству поднялась на трон мира фейри! Джуд связала Кардана обещанием подчиняться ей, обещанием, которое продлится ровно год и один день. Теперь она главная фигура за троном, которая дергает за ниточки и умело манипулирует королем. Но Джуд ввязалась в опасную игру фейри, не имея ни друзей, ни союзников. Подстегиваемая амбициями и целью выжить во что бы то ни стало, она плетет интриги и наносит молниеносные удары. Однако когда Джуд выясняет, что среди тех, кому она безоговорочно доверяла, появился предатель, а ее близким грозит опасность, ей приходится предпринять важный шаг и, возможно, даже изменить все правила игры. Тем более что Кардан оказался вовсе не таким слабым и безвольным королем, как думали все обитатели Фейриленда…



1 страница из 204
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Злой король (ЛП) (fb2) - Злой король (ЛП) 1662K (книга удалена из библиотеки) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Холли БлэкХолли БлэкЗлой король

Переводчики: Степная Волчица, Алианна Диккерсон

Редакторы: Степная Волчица, Алианна Диккерсон, Саша Тарасова

Переведено специально для группы https://vk.com/black_fairyland

Злой король. Глава 1

— Вересковый король, — говорит ведьма, — Матушка Мэрроу принесла вам дары.

— Ваша верность это все, чего я требую, — голос Кардана лёгкий. — пока.

— О, я поклялась короне на верность, это вне всяких сомнений, — говорит ведьма, запуская руку в складки одежды. Оттуда она достает ткань цвета настолько черного, что даже темнота ночного неба кажется сияющей звездой в сравнении с ней. Как будто она поглощает весь свет вокруг себя.

Ткань змеей скользит по ее руке.

— Но я проделала долгий путь, чтобы преподнести вам редкий трофей.

Народец не любит долгов, поэтому не вернет их с какой-либо благодарностью. Дайте им овсяного пирога, и они наполнят одну из комнат вашего дома зерном, умышленно переплачивая, чтобы настал ваш черед оказывать им услугу.

И все же наградой является пожизненная служба Верховному королю — служба золотом, мечами с именами. Но, как правило, мы не называем это даром. Так же как и трофеем.

Я не знаю, как ответить на ее небольшую речь.

У нее мурлыкающий голос.

— Мы с дочерью соткали эту ткань из паучьего шелка и кошмаров. Одежда, в которую будет вшита ткань, будет прочна как сталь, но легка, как шелк.

Кардан хмурится, но его взгляд снова и снова возвращается к чудесной ткани.

— Признаюсь, я никогда не встречал ничего подобного.

— Значит, ты принимаешь мой дар? — спрашивает ведьма, ее глаза лукаво блестят. — Я старше твоего отца и твоей матери. Старше, чем камни этого дворца. Столь же древняя, что и кости в земле. Хоть ты Верховный король, Мать Мэрроу даст тебе слово.

Глаза Кардана сузились. Я чувствую, как она его раздражает.

На этот раз я знаю, что это фокус. Прежде, чем Кардан собирается что-либо ответить, я указываю на ткань.

— Ты говорила о дарах, но показала нам только свою чудесную ткань. Я уверена, корона с удовольствием примет его с условием, что это будет отдано добровольно.

Ее взгляд останавливается на мне, глаза холодны и жестоки как сам мрак.

— И кто ты такая, чтобы говорить от Верховного Короля?

— Я его сенешаль, Мать Мэрроу.

Комментарии к книге «Злой король (ЛП)», Холли Блэк

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!