«Зов любви»

248

Описание

Легко потерять веру в личное счастье даже если жизнь дает второй шанс. Особенно когда она не оправдывает твои надежды и тебя сопровождают обман и предательство. Но! Любовь воскрешает все, она не ищет своего. Ведь любят вопреки всему.



1 страница из 118
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Зов любви (fb2) - Зов любви [МИ Стрельбицкого] (Мир Сэлдан - 5) 816K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Ариэлла Александровна ОдесскаяАриэлла ОдесскаяЗов любви ПРЕДИСЛОВИЕ Мир Сэлдан подземное царство Повелителя змей.

Бусины штор кисеи звякнули, расходясь в сторону и извещая о приходе смотрительницы гарема. Крупная орчанка, с выдающимися формами, склонилась перед Повелителем змей. В этом поклоне не было раболепства и особого почтения, скорее, формальная дань традиции царствующей особе. Сам царствующий, вальяжно расположившись в кресле, создавал только видимое спокойствие. На самом деле он был весь в нетерпении и напряжение. Его состояние выдавали темно-изумрудные глаза с вертикальным зрачком, пронзившие смотрительницу гарема, будто кинжал.

— Ула, надеюсь, ты усладишь мой слух хорошими известиями? Кто-нибудь из моих наложниц ждет моего наследника? — раздался его холодный голос, привыкший повелевать.

— Нет, Повелитель! — ответила она без всякого страха, не отпуская глаз, несмотря на то, что принесла неутешительные известия. — Вы бы, Царствующий, в мудрости своей воззвали к богам со СВОЕЙ проблемой. А то Священный алтарь давно работает. Все ваши подданные, кроме Вас, обзавелись потомством, — в простоте посоветовала она, ударив самца, хоть и царственного, по его мужской гордости. — Слухи, о Вашей бесплодности и так уже расползаются, как змеи, вызывая ропот и недовольство среди жаждущих сменить Вашу царственную особу.

Мгновение и Повелитель в ярости слетел с кресла. Не контролируя свой гнев, он вмиг превратился в огромного змея. Взвился в вверх и его голова застыла напротив перепуганной орчанки немаленького размера. Парализованная страхом она услышала в своей голове его угрожающие шипение. Глаза гипнотизировали, удерживая ее на месте, его длинный раздвоенный язык мелькал из пасти, высовываясь наружу и прячась назад.

— Рабыня, я много тебе позволял! Ты в своем бесстрашшшие и безнаказанности перешшшла всссе границы дозволенного! Убирайссся, пока я тебя не лишшшил жизни… — щелчок хвоста вывел Улу из оцепенения и она, не смотря на свои довольно-таки крупные размеры, шустро ретировалась, дрожа всем телом.

Комментарии к книге «Зов любви», Ариэлла Александровна Одесская

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!