Мы почитаем всех нулями,
А единицами себя…
А. С. Пушкин 01Небо над Гетто было как глюк наркомана, глотнувшего видеотранс.
Платформы, вознесенные на сотню-другую метров, отражали Волхов. Казалось, река течет одновременно и здесь, внизу, и высоко над головами, разбитая на тысячи фрагментов. На платформах громоздились пенными пузырями жилые районы. Частные дома лежали как виноградные гроздья.
Это был реал. Вот такой вот реал, да. Чем-то похожий на Систему, по крайней мере строители осознанно копировали тамошнюю архитектуру. Взаимопроникновение двух миров, которого боялись одни и которое приветствовали другие, давно шагнуло из разговоров в практику.
— У нас завелся предатель, — сказал командор. — Теперь это очевидно.
Он надолго замолчал, поглаживая седеющую косичку, перекинутую через плечо на грудь. Командор был в «имидже» — якобы турист из Шанхая, — а откуда прибыл на самом деле, бог весть. Модификант класса «perfect» [Совершенный], третий человек в Ордене, он мог позволить себе любой облик. Как и любое место жительства.
Я ждал.
Мы сидели на берегу, на мокрой от росы траве, метрах в ста от развалин Новгородского кремля. Силовая стена на той стороне Волхова, ограждающая Гетто, причудливо преломляла лучи восходящего солнца. Голоса звучали странно: модификант в придачу к маскирующему имиджу поставил защиту от прослушки.
— Предателя надо найти, — родил командор. — Я на тебя надеюсь.
— Почему я, наставник?
— Я уважал твою мать, Эндрю, незаурядная была женщина. Это долгая история, потом. Просто в данных обстоятельствах я доверяю только тебе.
Вау! Так у меня была мать? Это хорошие новости для приютского паренька. Но в каком смысле — «уважал»? Может, и папу уважал? А может, наставник и есть мой — как бы поприличнее сформулировать… Я чуть не рассмеялся.
— Не отвлекайся, — проворчал командор, словно мысли мои считал. — Дело сложное, срочное и опасное. Не хотел я тебя впутывать, но… Знаешь, кто наш заказчик? Полюбуйся. — Он показал на запад. На далекую исполинскую платформу — с багрово-красным дворцом. Честно сказать, я напрягся.
— Управление Связи?
Комментарии к книге «Код рыцаря», Александр Геннадиевич Щёголев
Всего 0 комментариев