«Первый луч зари»

1663

Описание

Рассказ о Джордано Бруно, прилагается к циклу "Из недопетого. Голоса из тьмы веков" http://lib.rus.ec/b/257031 Джордано Бруно



1 страница из 10
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Первый луч зари

Maiori forsan cum timore sententiam in me fertis quam ego accipiam.

(Возможно, вы выносите мне приговор с большим страхом, чем я его выслушиваю.)

Джордано Бруно

8 февраля 1600

Бухнул тяжёлый засов, и дверь отворилась с протяжным скрипом.

Неужели пора? Сквозь крохотное окошко под потолком я смотрел, как бледнеют звёзды. Занималась заря – последняя заря в моей жизни.

– Ты поторопился, брат Рикардо, – бросил я, не поворачивая головы. – На площади ещё пусто.

– Боюсь, я опоздал, Ноланец.

Я обернулся на знакомый голос. Яркий свет факела больно резанул по глазам, привыкшим к темноте подземелий.

– Анжело? Чем обязан? – Я скрестил руки на груди, и резкая боль в кончиках пальцев на правой руке напомнила, что с них срезали кожу.

– Поговорить с тобой хочу. – Анжело сделал шаг вперед, и мы оказались лицом к лицу в тесной каморке. Стража захлопнула дверь.

Я пожал плечами.

– Ну, присаживайся.

Анжело бросил взгляд на грязный каменный пол. Сидеть здесь, разумеется, не на чем.

– Ты, как всегда, весьма любезен, – ответил он.

– Так зачем пришел? – Моя бесцеремонность проистекала из раздражения: эти лицемеры отняли у меня восемь лет жизни, приговорили к смерти и даже в последние минуты нет от них покоя.

– Хочу дать тебе последний шанс.

Я криво усмехнулся.

– Да ты никак помилование мне принёс!

– Ещё не поздно. Предложение пока в силе. Твоя жизнь в твоих руках.

Я молчал, разглядывая его пухлые, гладко выбритые щёки и чувственные губы, изогнутые в елейной улыбке. Холодный взгляд маленьких чёрных глаз не вязался с дружеским тоном. Впрочем, я слишком хорошо знал Анжело. Мы познакомились тридцать семь лет назад, став послушниками монастыря Святого Доминика в Неаполе. В то время его звали Лоренцо, а меня – Филиппо. Мы оба были подающими надежды юнцами и жаждали вступить в орден доминиканцев. Кто бы мог подумать, что наши путь так разойдутся?

Я посмотрел ему в глаза.

– Моя жизнь в моих руках, говоришь? А я-то думал, что жизнь каждого из нас – в руках Божьих.

Анжело сверкнул глазами, но сдержался. Он всегда ненавидел мои насмешки, потому что не хватало ума ответить тем же.

Комментарии к книге «Первый луч зари», Оксана Игоревна Василенко

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства