«Благая весть Марии»

857

Описание

В издание включены две редакции одной из самых известных пьес великого французского поэта и драматурга Поля Клоделя "Благая весть Марии". Сопоставление ранней редакции (1912), развивающей темы и образы пьесы "Юная дева Виолена", и так называемой окончательной редакции для сцены (1948) позволяет проследить эволюцию творчества Клоделя почти за пол века. Пьеса, которую сам драматург назвал "мистерией", занимает особое место в истории театра не только из-за своей духовной и эмоциональной насыщенности, но и из-за того интереса, который проявляли к ней такие выдающиеся режиссеры, как О. Люне-По, В. Дорн, А. Таиров, В. Мейерхольд. Издание сопровождено комментариями и статьей, в которой прослеживается история создания пьесы и ее судьба во Франции и в России, а также анализируются основные принципы мировоззрения и стиля Клоделя. СОДЕРЖАНИЕ: От составителя (5). Поль Клодель. Благая весть Марии (1912) (7). Поль Клодель. Благая весть Марии. Окончательная редакция для сцены (1948) (275). ПРИЛОЖЕНИЯ Д.В.Токарев. Благая весть Поля Клоделя (495). Примечания. (Сост. Д.В.Токарев) (589).



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Благая весть Марии (djvu) - Благая весть Марии [L'annonce faite a Marie] (пер. Леонид Михайлович Цывьян) 3392K (скачать djvu) - Поль Клодель Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg -->

Комментарии к книге «Благая весть Марии», Поль Клодель

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства