***
Владимир Сиренко, писатель
Писать о Любовь Борисовне Овсянниковой трудно и легко одновременно: трудно, потому что ее жизнь и творчество не охватить двумя словами, и в том же смысле легко, ибо есть о чем говорить.
Милостью Бога она — поэт, поэтесса.
Может, мне бы хотелось обрисовать этот удивительный край, вдохновляющий человека на всю жизнь, найти в словах уголок — чистой, нетронутой, затерянной в пространствах — степи, словно для того и созданной, чтобы рождать поэтов, но об этом уже успела написать Любовь Борисовна — певец родного Славгорода:
Земля моя, село моє лелече,Мій Славгород — степів квітучий клин!Колись я тут біду взяла на плечі:Пекла млинці із мерзлих картоплин,Було, босононіж бігала до школи,При гасових читала каганцяхІ чорним дням не бачила кінця.Так вспоминается о детстве в венке сонетов «Осень» из сборника «Дикий терен». А вот строки из сборника «Мої світи»:
Село моє — обрій широкий,Осінній політ журавля,Де вітер цілуеться з небом високим,А ще — плодоносна земля.Звелось, як гніздечко лелеки,В степах, на забутій землі…І линуть за обрій далеко-далекоЙого пташенята малі.Настоятельно и целеустремленно поэтесса разрабатывает в поэзии образ родной земли как матери, давшей нам жизнь, кормилицы, защитницы в трудный час, а также образ родной земли, как истока народной духовности. И в этом заключается ее гражданская неординарность как человека мудрого, щедрого к подрастающему поколению, осознающего свое предназначение передавать молодым эстафету любви к предкам, к родительскому наследию, ко всему сущему от Бога.
Не стало на свете отца, и поэтесса вновь возвращается к понятию «родная земля», переосмысливает его наново и приходит к убеждению, что, кроме всего, родная земля — это земля, кровно породненная с человеком. Как мы породнены с родителями, дарующими нам временное пребывание в мире, так породнены и с землей, дающей нам укоренение в нее, дарующей вечное упокоение, вечный приют нашим родителям.
Земля моя, у кожнім дні — святись!Привіть мої години вечорові.Якщо й була чужою ти колись,То відтепер ми вже рідня по крові.
Комментарии к книге «ИСКРЕННЕЕ СЛОВО В ЧЕСТЬ ЮБИЛЕЯ», Владимир Иванович Сиренко
Всего 0 комментариев