«Предание о графине Берте»

247

Описание

Фантастическая сказка, рассказанная великим французским романистом, более 100 лет захватывает воображение детей и взрослых во многих странах мира. На каждой странице книги воспроизводятся гравюры Берталля, иллюстрировавшего первое русское издание этой сказки в XIX веке. В СССР издается впервые.



1 страница из 21
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Предание о графине Берте (fb2) - Предание о графине Берте 3451K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Александр Дюма Александр ДюмаПРЕДАНИЕ о ГРАФИНЕ БЕРТЕ ПРЕДИСЛОВИЕ

Прежде всего я должен сообщить вам, милые дети, что я много путешествовал на своем веку, а потому собираюсь написать для вас книжку "Новый Робинзон", который, конечно, не сравнится с произведением Даниеля Дефо, но будет не хуже других, появившихся после него.

Итак, во время одного из моих путешествий я проезжал на пароходе по Рейну и разглядывал старинные замки, развалинами которых усеяны берега этой реки, имеющие каждый свое прошлое. Но вдруг, к величайшему моему удивлению, я увидел замок, не отмеченный в моем путеводителе. Я обратился за сведениями к некоему господину Татенбуршу, родившемуся в 1811 году, одновременно с тем бедным королем, который никогда не видел своего коро-левства.

- Это замок Виттсгав, - ответил спрошенный. - Замок этот принадлежал семейству Розенберг. В тринадцатом веке он представлял собой одни развалины и был заново отстроен графом Осмондом и графиней Бертой. По этому поводу возникло странное предание, которое для вас не будет интересно. Это только сказка для детей, - прибавил мой спутник.

Против такого мнения я запротестовал и в доказательство моей любви к сказке вынул из кармана томик, заключающий в себе “Красную Шапочку", “Ослиную кожу“ и “Голубую птичку". Тогда мой спутник решился рассказать мне свою сказку. Но в сказках о феях важно заглавие, а потому я попросил сообщить мне его прежде всего, что господин Татенбурш исполнил и начал свой рассказ.

ПРЕДАНИЕ о ГРАФИНЕ БЕРТЕ  Что представляла собой графиня Берта

Жил некогда храбрый рыцарь по имени Осмонд Розенберг, который женился на прекрасной молодой девушке, называвшейся Бертой.

Графиня не могла бы сравняться со знатными дамами нашего времени: она говорила только по-немецки, не пела по-итальянски, не читала по-английски, не танцевала ни галопа, ни вальса, ни польки, но зато она была добра, нежна, сострадательна и заботилась, чтобы ничто не запятнало ее репутации. И когда она проходила по своим поместьям с кошельком в руке, щедро помогая всем нуждающимся, горячие выражения благодарности стариков, вдов и сирот были для нее приятнее, чем самые мелодичные баллады знаменитого миннезингера, искусство которого вознаграждали золотом часто те, кто отказывал в скромной медной монете несчастному бедняку.

Комментарии к книге «Предание о графине Берте», Александр Дюма

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!