Раман
З французскай
Для сярэдняга школьнага ўзросту
Рэдактар М. М. Зарэмба.
Мастацкі рэдактар У. М. Жук.
Тэхнічны рэдактар С. А. Абрамчук.
Карэктар Л. К. Паплаўская.
© Пераказ. М. А. Клімковіч, М. В. Адамчык, 1994
© Афармленне. К. П. Шаранговіч, 1994
Выдавецтва «Юнацтва» Міністэрства культуры і друку Рэспублікі Беларусь, 1994.
IГеніяльны злодзей— Фантамас?
— Як вы сказалі?
— Фантамас!
— А што гэта азначае?
— Нічога... і ўсё!
— Але хто ён такі?
— Ніхто і разам з тым усё!
— А чым ён займаецца?
— Ён нясе жах!!!
Здаўна павялося, што маркіза дэ Лангрун, якой належаў замак Бале, дзеля таго каб не сумаваць у адзіноцтве і не згубіць старых сувязяў, запрашала кожную сераду знаёмых і сяброў да сябе ў маёнтак на вячэру.
У гэтую сераду ў маркізы гасцявалі: старшыня суда Банэ, ксёндз Сіко, багатая і незалежная маладая ўдава баранеса дэ Вібрэ; з маладога пакалення: абаяльны васемнаццацігадовы юнак Шарль Рамбэр і ўнучка гаспадыні Тэрэза Авернуа.
У тым, што казаў суддзя Банэ, было столькі дзіўнага і таемнага, што ўсе міжволі зацікавіліся таямнічым Фантамасам, пра якога суддзя так і не сказаў нічога пэўнага. Суддзя стаміўся ад пытанняў.
— Давайце мы з вамі, панове, звернемся да статыстыкі,— сказаў ён.
— Цікава, да чаго пан вядзе? — пацікавілася маркіза дэ Лангрун.
— А вось да чаго,— адказаў суддзя.— Нягледзячы на тое, што большая частка злачынстваў застаецца нераскрытай, на іх нельга забывацца, адны з іх здзейснены звычайнымі злачынцамі, а за другімі схаваны загадкавыя асобы. Іх цяжка выявіць: яны занадта разумныя, каб трапіць у пастку.
Малады Шарль Рамбэр зацікаўлена слухаў суддзю.
— Менавіта таму пан нагадаў Фантамаса? — усхвалявана спытаў ён.
Комментарии к книге «Фантамас», Марсель Аллен
Всего 0 комментариев