Гром аплодисментов пронесся эхом через переполненный концертный зал Художественного музея Ривер-Хайтса.
"Ох, папа, разве скрипач не чудесен?" Прошептала Нэнси Дрю отцу. "Цыганская музыка, которую он только что играл…"
Тишина наступила в аудитории, когда Альфред Блэквелл поместил свою скрипку под подбородок. Когда он начал играть мелодию, Нэнси была поражена сдавленным рыданием седой женщины, сидящей по другую сторону прохода. Она слушала с напряженным вниманием и слезы катились по ее щекам.
Нэнси также увидела еще кое-то. Темноволосый мужчина, сидевший на месте у прохода рядом с женщиной, потянулся за украшенной драгоценностями сумочкой, которая лежала без присмотра на ее коленях. Ловко он забросил ее в карман, встал, и быстро направился в фойе.
“Папа, этот человек - вор!” прошептала Нэнси. “Я следую за ним!”
Прежде чем мистер Дрю смог оправиться от удивления, Нэнси пробралась мимо него и поспешила по проходу за вором. Он прошел мимо швейцара и выбежал в холл. Нэнси оказалась там через мгновение, но вора не было видно.
Двери, ведущие в коридоры в трех направлениях, вели к различным выставочным залам. Нэнси выбрала самый близкий. Единственным человеком в нем был сторож.
"Мужчина в вечернем костюме не проходил только что здесь?” Спросила она.
“Никого не было здесь в последние двадцать минут, мисс”.
"Он похитил украшенную драгоценными камнями сумочку! Пожалуйста, помогите мне его поймать!"
"Будьте уверены, я это сделаю!
"Охранник поспешил во второй коридор, а Нэнси направилась в третий. Завернув за поворот, она увидела далеко впереди вора. Он остановился, чтобы изучить сумочку.
“Бросьте это!” Закричала Нэнси, побежав к нему.
Мужчина вытащил содержимое, отшвырнул сумку и бросился через открытую дверь в переулок. Нэнси схватила сумочку, затем возобновила погоню. Переулок был темным, и она не могла разглядеть мужчину. Разочарованная, но осознававшая то, что было безнадежно преследовать его, она вернулась.
Из фойе музея донесся звук голосов. Среди группы людей Нэнси увидела охранника. С ним были ее отец и пожилая дама, сумку которой она спасла.
Комментарии к книге «Разгадка в старом альбоме», Кэролайн Кин
Всего 0 комментариев