Вас, наверное, удивит, что я и моя лучшая подруга Молли Моллой оказались поздно на старом кладбище.
Я вздрогнула, когда подумала о том, что мы делаем. Ветер завывал в вершинах деревьев, и бледные молнии сверкали в небе.
Быстрее, Молли, — прошептала я, обхватив себя обеими руками, когда луна исчезла за тучами. — Надвигается буря.
Я тороплюсь, Бритни, — ответила Молли, — но земля… она слишком твердая.
Мы копали могилу, сменяя друг друга. Одна копала, другая стояла на стреме.
Я ощутила на лбу холодные капли дождя. Взгляд мой задержался на низенькой ограде возле улицы. Ничего не двигалось.
Единственными звуками был скрип лопаты, врезающейся в грунт и звучные, но отдаленные раскаты грома.
Недалеко от меня старый могильный камень затрещал, видимо, его наклонил ветер.
Я сделала вдох. Внезапно я представила себе, что старый могильный камень опрокидывается. И из могилы кто-то вылезает.
Ладно, ладно. У меня разгулялось воображение. Все знают за мной такое. Моя мама говорит, что я или стану писательницей, или просто ненормальная.
Она думает, это очень забавно.
Молли перестала копать и откинула с глаз волосы. Капли дождя падали на ковер из опавших листьев на земле.
Бритни, так достаточно глубоко? — спросила она хриплым шепотом.
Я взглянула на стеклянный гроб, лежащий на земле.
Копай дальше. Мы должны полностью скрыть это, — сказала я.
Я обернулась и посмотрела на улицу. Было поздно, и дома соседей стояли темные и тихие.
Но что, если кто-нибудь проезжал мимо и заметил нас?
Как бы мы объяснили, что за могилу мы копаем?
Как бы мы объяснили, зачем мы здесь?
Молли со стоном вонзила в грязь лезвие лопаты.
Опавшие листья издали скрипучий звук. Затаив дыхание, я прислушалась. Ага. Кто-то крался к нам, ступая по опавшей листве.
Молли, — прошептала я.
Затем я увидела их. Они двигались, выстроившись в линию. Еноты. Огромная стая. Их глазки сверкали. Черный мех на мордочках этих существ создавал впечатление, будто они в масках.
Они оцепенели, увидев нас. А потом поднялись на задние лапки.
Нападают ли еноты на людей?
Комментарии к книге «Месть ожившей куклы», Роберт Лоуренс Стайн
Всего 0 комментариев