На самом деле День всех усопших празднуется 2 ноября, на следующий день после Дня Всех Святых. Но в быту их часто путают. (Примеч. перев.)
(обратно)18Гора Мориа – гора, на которой Авраам должен был принести в жертву Исаака (Бытие 22: 2). Позднее на ней был построен храм Соломона. Ныне Храмовая гора в Иерусалиме.
(обратно)19Гластонберийское аббатство – место, связанное с легендами о короле Артуре и Святом Граале. Часто ассоциируется с Авалоном.
(обратно)20Бытие 28: 19.
(обратно)21«Боттичелли» – игра, в которой водящий загадывает знаменитость, а остальные игроки пытаются угадать ее, задавая вопросы, на которые надо отвечать только «да» или «нет». (Примеч. перев.)
(обратно)22«Κύριε ἐλέησον! Χριστέ ἐλέησον! Κύριε ἐλέησον!» – «Господи, помилуй! Христе, помилуй! Господи, помилуй!» (греч.) – молитвенный возглас во время мессы, традиционно произносимый по-гречески. (Примеч. перев.)
(обратно)23Отсылка к Мф 7: 26.
(обратно)24Стих 13 Псалма 69 (в православной Библии – 68): «А я с молитвою моею к Тебе, Господи, во время благоугодное…»
(обратно)25Рождественский гимн, написанный на основе латинского гимна Аврелия Пруденция.
(обратно)26Откр 3: 8.
(обратно) ОглавлениеГлава перваяГлава втораяГлава третьяГлава четвертаяГлава пятаяГлава шестаяГлава седьмаяГлава восьмаяГлава девятаяГлава десятаяГлава одиннадцатаяГлава двенадцатая Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg -->
Комментарии к книге «Острова во времени», Мадлен Л'Энгль
Всего 0 комментариев