Julia Heaberlin
BLACK-EYED SUSANS
© Julia Heaberlin, 2015
© Школа перевода Баканова, 2016
© Издание на русском языке AST Publishers, 2017
* * *Посвящаю Сэму.
Тому, кто изменил мою жизнь
ПрологНа тридцать два часа я полностью выпала из жизни. Ничего не помню.
Моя подруга Лидия советует представить эти часы в виде вороха старой одежды в темном чулане. Закрываю глаза. Открываю дверь. Роюсь в вещах. Ищу.
То, что все-таки осталось в памяти, я предпочла бы забыть. Четыре веснушки. Глаза – не черные, а голубые, широко раскрыты в двух дюймах от моего лица. Насекомые вгрызаются в нежную щеку. Скрип песка на зубах. Это я помню.
Сегодня мне исполнилось семнадцать; на столе передо мной – торт с зажженными свечами.
Крохотные язычки пламени как будто машут мне, умоляя поторопиться. Перед глазами стоят лишь Черноокие Сюзанны в холодных железных ящиках. Сколько я ни мылась, ни скребла себя, отмыть их запах невозможно. Они всегда со мной.
Веселись.
И загадай желание.
Я натягиваю улыбку и заставляю себя собраться с мыслями. Все присутствующие любят меня и хотят, чтобы я вернулась.
Надеются, что однажды я стану прежней Тесси.
Только бы никогда не вспоминать. Никогда.
Я прикрываю глаза и задуваю свечи.
Часть I. Тесса и Тесси Зла мачеха зарезала меня; Отец родной не ведает о том; Сестрица же Марлиночка меня Близ матушки родной моей в саду Под деревом тюльпанным погребла[1]. Десятилетняя Тесси читает вслух «Тюльпанное дерево», 1988 годТесса сегодняНе знаю, хорошо это или плохо, но я отправляюсь по извилистой тропинке в свое детство.
Дом стоит криво-косо на вершине холма, словно построенный ребенком из кубиков и рулонов туалетной бумаги. Дымовая труба придает ему причудливый наклон, а по бокам торчат башенки, похожие на готовые взлететь ракеты. В одной из них я раньше спала – и представляла, что лечу в открытый космос.
Комментарии к книге «Янтарные цветы», Джулия Хиберлин
Всего 0 комментариев