Вильгельм II славится в Германии, как поэт, оратор, художник и искусный стратег…
I. Поэт.— Господа! Ради Бога, не просите меня прочесть стихи, которые я написал сегодня.
— Почему, ваше величество?
— Да так, знаете… написал я их экспромтом, и вообще… Нет, нет — не просите!
— Ах, как жаль, ваше величество, что вы запрещаете нам просить вас прочесть эти — мы не сомневаемся! — чудные стихи!.. Мы в отчаянии.
— Ну, вот и уговорили! Экие вы, господа, право… Ну, нечего делать… слушайте! Кхм. Кхмх!..
Наша Германия — странаОчень замечательная;Всякий скажет: вот тебе и на!Всюду чистое белье постельное.Всюду немцы любят своего императора,И, вообще, даже дороги хорошие,Хорошо лечат наши доктора,А кто скажет: нет — тому дам по роже я.Да здравствует же наша Германия грознаяИ наша союзница Австро-Венгрия,Пусть не будет наша казна порожняя,И избавлю всех немцев от менгры я.— Ну, как находите?
— Это… это ж гениально! Тут и Гейне, и Гете, и Гегель. Три «ге»! Умно, философично, тонко, всеобъемлюще. Можно переписать на память, ваше величество?
— Нет, в самом деле, вы находите хорошо?
— Ваше величество! Это не хорошо, а упоительно! Пирамидально!
— А вам не показалось странным слово «менгра»?
— Нет, почему же? Очень красивое слово. Звучное. Наверное, сами сочинили, ваше величество?
— Сам. «Менгра» это по моей мысли все нехорошее, злое. И вот я избавлю немцев от менгры. И потом — как рифмуется словечко со словом «венгры»? А?!
— Замечательно! Прямо незаметно… Даст же Бог…
II. Оратор.— Господа офицеры! Здесь, в этом тесном кружке, хотя я и не оратор, а император….
— Вы не оратор, ваше величество? И вам не стыдно это говорить?! Эх, если бы я был издатель… Выпустил бы сборник ваших речей с иллюстрациями Густава Доре.
— Доре умер.
— Тем для него хуже! Говорите, ваше величество! Мы изнываем от нетерпения…
— Господа офицеры! Который вот, этого… флот и которая тоже армия, — конечно, это нельзя смешивать! Смешаешь это — и все пропало. Скажем, пустить армию на воду, а флот повести по суше — и что же будет! Армия потонет в воде, а флот, как дурак, на суше будет вертеть в воздухе винтами, — верно я говорю?
— Верно! Замечательно!
— Пирамидально!
Комментарии к книге «Четыре стороны Вильгельма», Аркадий Тимофеевич Аверченко
Всего 0 комментариев