«Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого»

4156

Описание

Перевод «Радостная Весть» отличается точностью и ясностью изложения. Его главный принцип — передача смысла оригинала, а не буквальное следование иноязычному тексту. Издание сопровождается историко-филологическими примечаниями, учитывающими последние результаты новозаветных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей. Точный смысловой перевод по-новому открывает древний оригинал и опровергает предубеждение, что Библия — это собрание благочестивых повествований, не имеющих отношения к современности. «Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого» увлечет и тех, кто никогда не читал Новый Завет, и тех, кто отложил его в сторону из-за устаревшего, малопонятного перевода. Библия Бог весть Завет Иисус Новый радостная Христос



3 страница из 414
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

19 После смерти Ирода Иосифу в Египте является во сне ангел Господень 20 и говорит: «Встань, возьми ребенка с матерью и возвращайся в израильскую землю. Тех, кто хотел погубить ребенка, уже нет в живых». 21 Иосиф встал, взял ребенка с матерью и отправился в израильскую землю. 22 Но когда он узнал, что вместо царя Ирода в Иудее правит его сын Архелай, он побоялся идти туда. Получив во сне повеление, он отправился в галилейскую область 23 и, придя туда, поселился в городе под названием Назарет. Так исполнилось то, что сказал Господь устами пророков — что Его назовут Назореем.

3

1 В те дни в Иудейской пустыне появляется Иоанн Креститель. 2 Он возвещает: «Вернитесь к Богу! Ведь Царство Небес уже рядом!» 3 Ведь он был тот, о котором сказал пророк Исайя:

«Голос глашатая в пустыне:

Проложите путь Господу,

прямыми сделайте Его тропы».

4 Этот самый Иоанн носил одежду из верблюжьего волоса и подпоясывался кожаным поясом, а пищей ему была саранча и дикий мед. 5 К нему приходили все жители Иерусалима, а также всей Иудеи и окрестностей Иордана. 6 Они признавались в грехах, а он омывал приходивших в реке Иордане.

7 Увидев, что приходят к нему для омовения многие фарисеи и саддукеи, он сказал им:

— Змеиное отродье! Кто внушил вам мысль, что вы избежите грядущего возмездия? 8 Докажите на деле, чего стоит ваше обращение! 9 Только не вздумайте говорить в душе: «Наш отец — Авраам!». Говорю вам, Бог из этих камней может сделать детей Аврааму. 10 Уже лежит наготове топор у ствола деревьев: дерево, которое не приносит хороших плодов, срубают и бросают в огонь. 11 Я омываю вас всего лишь водой в знак возвращения к Богу, но Тот, кто идет за мной, сильнее меня, я недостоин даже сандалии Его нести. Он омоет вас Духом Божьим и огнем. 12 У Него в руках лопата, Он провеет зерно на току: пшеницу соберет в закрома, а мякину сожжет в огне неугасимом.

13 Тогда появляется на Иордане Иисус из Галилеи, пришедший к Иоанну для омовения. 14 Иоанн сначала этому противился, говоря:

— Это я нуждаюсь в том, чтобы Ты меня омыл, а Ты пришел ко мне!

15 — Пусть теперь будет так, — возразил ему Иисус. — Этим мы исполним то, чего хочет от нас Бог.

И тогда Иоанн согласился.

16 Сразу после омовения Иисус вышел из воды, и вдруг раскрылись перед Ним небеса и Он увидел, как Божий Дух, словно голубь, спускается и приближается к Нему. 17 И голос с неба сказал: «Это Мой любимый Сын, в Нем Моя отрада».

4

Комментарии к книге «Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого», Новый Завет

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства