«Наставление в христианской вере, тт. 1,2»

8017


730 страница из 730
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Синодальный перевод: «Сия чаша есть новый завет в Моей Крови, которая за вас проливается».

(обратно)11

Синодальный перевод: «Я буду охранять город сей, чтобы спасти его...»

(обратно)12

Синодальный перевод: «Как... Я живу Отцем, так и ядущий Меня жить будет Мною». а Пётр Ломбардский. Сент. Ill, dist. XVIII, 1 (MPL, CXCII, 792 p.); Бонавентура. Сент. Ill, dist. XVIII, art. 1-2; Фома Аквинский. Сумма теологии, III, q. LIX, art. 3.

У Кальвина — «un nom souverain».

(обратно)13

На рус. яз. см. Гергей Ё.История папства, Пер. с венг. М., 1996, с. 19Ф-196.— Прим. перев.

(обратно)14

Совр. чеш. изд.: Komensky J.A. Labirint sveta a raj srdce. Praha, 1970. Рус. пер.: Коменский Я.А. Лабиринт света и рай сердца. СПб, 1904.— Прим. перев.

(обратно)15

Съезд представлял собой попытку достижения соглашения между католиками и протестантами — т.н. «регенсбургский интерим».— Прим. перев.

(обратно)16

В ряде случаев два последние слова переводятся как «благо(расположение)» и «милосердие».—

Прим: перев.

(обратно)17

Супралапсарии считали, что грехопадение было заключено в предвечном решении Бога. Инфралапсарии полагали, что Бог предопределил избранничество лишь как последствие предвиденного Им грехопадения.— Прим. перев.

(обратно) Реклама на сайте

Комментарии к книге «Наставление в христианской вере, тт. 1,2», Жан Кальвин

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства