«Превращение голов в книги и книг в головы»

1910

Описание

«Фантастика в стиле Сенковского» Впервые появилась в издаваемом А. Ф. Смирдиным сборнике «Сто русских литераторов», т. I, Спб., 1839. В рассказе Осипа Сенковского «Превращения голов в книги и книг в головы» (1839) писатель представил на суд зрителей аллегорическое повествование о том, что литераторы есть не что иное, как шарлатаны чистой воды. Герой рассказа, житель Петербурга, как-то раз со своим другом поэтом в одну из темных ночей, когда штормовой ветер и грязные волны Невы обезлюдили улицы столицы, попали в книжный магазин и библиотеку А. Ф. Смирдина. Там некий шарлатан «синьор Маладетти Морто, первый волшебник и механик его величества короля кипрского и иерусалимского» собрал полный зал известных поэтов и прозаиков, чтобы дать им представление с превращениями. Фокусник после нелестного вступления о труде литераторов представил им денадцать тысяч… голов! Они были расставлены на полках, где до этого стояли книги, и принадлежали жителям далекой африканской страны Голконды. Рассказ о том, как попали эти самые головы к шарлатану представляет собой отдельное повествование,...



33 страница из 33
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

— Ну, милостивый государь! Мы пришли сюда за вами. Вы не забыли обещания вашего на кладбище? Мы сдержали свое слово: вы, по хирографу, написанному нами на бычачьей шкуре и собственноручно подписанному вами, воспевали мертвецов, ад, ведьм, мы доставляли вам благосклонных читателей и славу и еще, на придачу, дали великолепное представление. Вы желали узнать великую тайну литературы. Теперь вы ее знаете. Мы льстим себя надеждою, что и вам самим не захочется после этого оставаться здесь долее. Скоро станут звонить к заутрене; нам пора домой. Не угодно ли пожаловать с нами?

И, говоря это, производитель волшебных превращений схватил моего поэта одною рукой за волосы; стекло в окне лопнуло и зазвенело по полу; фокусник, поэт и все собрание улетели в это отверстие. Все это сделалось так мгновенно, что мы едва могли приметить, куда они девались. В зале остались только Александр Филиппович, два его приказчика, прибежавшие, подобно ему, на стук, произведенный возвращением книг в шкафы, и я.

Бесполезно было бы изображать наше изумление и пересказывать разговор, который вслед за этим начался между нами. Александр Филиппович Смирдин уверял меня, что в этом ночном обществе он ясно видел почти всех живых и умерших сочинителей и сочинительниц, которых портреты висят у него на стенах, и что сверх того узнал тут было множество лучших его покупщиков книг.

Я приметил на полу что-то белое. Взяв свечу, мы подошли к этому месту и нашли три звездочки, без сомнения последний след великого безымянного поэта… Я не шучу; Александр Филиппович — свидетель.

Сегодня поутру он и его приказщики осторожно расспрашивали у многих из писателей и покупщиков, виденных нами в зале во время представления, о том, что они делали и где были прошедшую ночь? Все божатся, что они были дома и спали.

Решительно чудеса! Впрочем, я читал что-то подобное в «Черной Женщине».

А между тем великий безымянный поэт пропал без вести!

Его нигде не отыскали сегодня.

Примечания 1

Устроить несколько государственных переворотов (франц.)

(обратно)Оглавление. .

Комментарии к книге «Превращение голов в книги и книг в головы», Осип Иванович Сенковский

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства