Henry Miller
The cosmological eye
Copyright © 1939 by New Directions
© Б. А. Ерхов, перевод, 2019
© Н. А. Казакова, перевод, 2019
© Е. Ю. Калявина, перевод, 2019
© Л. И. Лебедева (наследники), перевод, 2019
© Шаши Мартынова, перевод, 2019
© В. Г. Минушин (наследник), перевод, 2019
© Н. М. Пальцев, перевод, 2019
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2019
Издательство АЗБУКА®
Мир, ты прекрасен!Проведя вечер в компании знакомого американского писателя, который после долгого перерыва попал вновь во Францию, я вдруг остро ощутил перемены, произошедшие со мной за время разлуки с родиной. Как и все мои соотечественники, перебывавшие у меня в гостях, он искренне недоумевал, что меня здесь держит (а ведь я уже прожил здесь целых семь лет). Я понял, что не смогу объяснить это в двух словах, и предложил ему прогуляться. Мы сидели в кофейне на углу рю де ла Гёте и авеню дю Мэн, оттуда я и повел его вниз по рю де л’Ос к рю де Шато, потом через железнодорожный мост позади вокзала Монпарнас, вниз по бульвару Пастера, на авеню Бретёй. Мы зашли в маленькую кафешку с видом на бульвар Инвалидов, сели за столик и надолго замолчали – каждый о своем. Может, вечерняя тишь парижских улиц, их уединенный покой ответит на его вопросы? В американских мегаполисах такой тишины не сыскать.
Комментарии к книге «Этот прекрасный мир», Генри Миллер
Всего 0 комментариев