— В моята поява на белия свят има нещо странно — внушаваше ми Кери Кенър.
Млъкна и отново напълни чашата си с вино, като ме гледаше преценяващо с бляскавите си сини очи. Отвърнах на погледа му, но се питах защо изведнъж реши да бъде откровен с мен.
Познавах Кери Кенър от не повече от две седмици. Запознахме се почти случайно — обменихме си няколко думи във фоайето на хотела, после пихме по чаша кафе и по халба бира в задното помещение на бара. Беше интелигентен и разговорите ни ми доставяха удоволствие. До днес всички наши приказки бяха неангажиращи, общи фрази; днес Кенър бе готов на откровености.
Сам, без никакви намеци от моя страна, започна да разказва, че баща му е известен физик изследовател. Преди седмица обаче изчезнал по мистериозен начин и сега той го търси тук, в Чикаго. В тона му се долавяше някакво особено притеснение за съдбата на баща му. Бях убеден, че с времето неговата смелост ще се стопи.
Вече споменах, че пътеките ни с Кери Кенър се пресякоха случайно. Неговата откровеност ме озадачи. Изглеждаше като човек, комуто налудничавият темп на времето, в което живеем, изобщо не му допада.
— Нормално е, в спомените за детството обикновените събития започват да изглеждат причудливи. Може би е нещо такова… — уклончиво отвърнах аз.
Стана някак по-предпазлив.
— Кажете, господин Грейн, четете ли научна фантастика?
— Ще трябва да ви разочаровам — казах. — Твърде рядко.
Това изглежда го смути.
— Но знаете нещо за фантастичната идея, наречена „пътуване във във времето“, нали?
— В най-общи линии — допих чашата си и поръчах нова бутилка. — Получават се изумителни парадокси. Например отиваш в миналото и убиваш собствения си дядо.
Изгледа ме с неприкрита ирония.
— Това е баналност, предназначена за невежи.
— Изглежда съм невеж — съгласих се кротко. Перченето на младите не ме обижда, напротив, събужда у мен съжаление. Кенър беше на деветнайсет, най-много на двайсет години. — Само не казвай, млади момко, че вече си изобретил машина на времето.
— Не, не е там работата! — Протестът му бе толкова бурен, че аз неволно се засмях. — Има една идея, която страхотно ме интересува. Що се отнася до парадоксите, изобщо не им вярвам.
Направи дълга пауза в колебания.
Комментарии к книге «Изгнание в миналото», Марион Зимър Брадли
Всего 0 комментариев