— Джордж, би ли погледнал детската?
— Какво й е?
— Не зная.
— Е, и таз добра.
— Искам просто да я погледнеш, това е всичко. Или да се обадиш на психолог да я види.
— Какво общо има психологът с една детска стая?
— Много добре знаеш какво.
Жена му спря насред кухнята и погледна печката, която си тананикаше и приготвяше вечеря за четирима.
— Просто детската е по-различна, отколкото беше.
— Добре, да видим какво има.
Тръгнаха по коридора на звуконепроницаемия си дом Щастлив живот, който им бе излязъл тридесет хиляди долара — къща, която ги обличаше, хранеше и приспиваше, свиреше им, пееше им и им угаждаше. Приближаването им задейства някакъв ключ и светлината в детската се включи, когато се намираха на десетина стъпки от нея. В коридора лампите също плавно се палеха и изгасваха, докато вървяха.
— Е — каза Джордж Хадли.
Стояха на покрития с рогозка под на детската стая. Дванайсет на дванайсет метра, девет височина; цената й бе половината от цената на цялата къща. „Нищо не е достатъчно добро за децата ни“, бе казал Джордж.
Детската бе потънала в тишина. Празна като сгорещена поляна в джунглата по пладне. Стените бяха празни и двуизмерни. Сега, докато Джордж и Лидия Хадли стояха в средата на помещението, те започнаха да мъркат и да се разтварят в кристалната далечина; от всички страни се появи цветен триизмерен африкански велд1, възпроизвеждащ подробностите до най-малкото камъче и стръкче трева. Таванът над тях се превърна в бездънно небе с горещо жълто слънце.
Джордж Хадли усети как на челото му избива пот.
— Да се махнем от слънцето — каза той. — Прекалено реално е. Не виждам обаче нищо нередно.
— Изчакай малко, ей сега ще видиш — каза жена му.
Междувременно скритите одорфони се бяха задействали и към хората в средата на изгорелия от слънцето велд се понесоха различни миризми. Горещата миризма на суха трева, свежият зелен мирис на скрит водоем, силната рязка миризма на животни, миризмата на прах като лютив червен пипер в горещия въздух. Последваха звуците — далечен тропот на копита на антилопи по тревата, шумолящи като хартия лешояди. Някакви сенки преминаха през небето и пробягаха по обърнатото нагоре потно лице на Джордж Хадли.
— Противни създания — чу той жена си.
— Лешояди.
Комментарии к книге «Велд», Рей Бредбъри
Всего 0 комментариев